- Ejemplos
La probación es un tiempo para que su capacidad de amar se profundice y se dilate. | Probation is a time for your capacity for love to deepen and expand. |
Hoy, el 7 de septiembre de 2017, doce RSCJ fueron recibidas a la probación en la Villa Lante en Roma. | Today, the 7th of September 2017, twelve RSCJ were welcomed to probation at the Villa Lante in Rome. |
Hoy, el 6 de septiembre de 2018, once RSCJ fueron recibidas por Superiora General Barbara Dawson a la probación en la Villa Lante en Roma. | Today, the 6th of September 2018, eleven RSCJ were welcomed by Superior General Barbara Dawson to probation at the Villa Lante in Rome. |
Durante estos meses, el grupo de la probación se vuelve una comunidad de oración, un núcleo de energía espiritual que puede extenderse a todo el mundo. | During these months, your probation group will become a community of prayer, a nucleus of spiritual energy which can extend to the whole world. |
A la probación se la debe tratar mediante un esfuerzo constantemente renovado que preserve los axiomas esenciales de la enseñanza, mientras hace frente a dificultades siempre renovadas. | And probation must be dealt with by a constantly renewed research which preserves the essential axioms and permanent foundations of the teaching, while facing ever-renewed difficulties. |
Mientras haya buena voluntad y honestidad en un estudiante, él está bien y sus cualidades positivas deben ser estimuladas incluso si la probación hace que sus fallas parezcan demasiado visibles. | As long as there is goodwill and honesty in a student, he is OK and his positive qualities must be stimulated even if probation makes some of his faults seem too visible. |
Esta incomodidad nos hace recordar sobremanera de los recuentos sobre el discipulado y la probación de los que se hablaba continuamente en los primeros años de la historia de la Sociedad Teosófica, particularmente en las cartas de los maestros. | This uneasiness is strikingly reminiscent of the accounts of discipleship and probation spoken of continuously in the early years of the society's history, particularly in the letters of the Masters. |
En 1993, antes de la probación, hice la experiencia internacional en Egipto. | In 1993 I went to Egypt for my international experience before Probation. |
Los otros miembros de la comunidad de la probación animaron a nuestros corredores hasta el final. | The other members of the probation community cheered our runners all the way. |
¿Cómo se procede la probación colectiva? | How does collective ordeal occur? |
En el 2015, llegué de nuevo a la probación, a Villa Lante en Roma, para acompañar a nuevas RSCJ. | In 2015 I returned to Probation at the Villa Lante in Rome, to accompany the probanists. |
Y finalizado el año de la probación, sean recibidos a la obediencia, prometiendo guardar siempre esta vida y Regla. | After the year of the novitiate, they should be received to obedience, promising to live always according to this life and Rule. |
Tras la probación por la Cámara de Diputados se generaron fuertes protestas en los medios de comunicación italianos, y en sus sindicatos. | Approval of the bill by the chamber of deputies triggered an outcry in the Spanish media and their unions. |
Trabajamos tanto con la probación del Ministerio local de Educación como con la de las comunidades locales con las que colaboramos. | We work both with the approval of the local Ministry of Education, and with the approval of the communities we are helping. |
En opinión de Hume, las decisiones deben tomarse en el ámbito político para luego buscar la probación y el consenso del pueblo. | Hume believes that decisions should be taken in the public arena, and that public support and consensus should then be sought. |
Durante todo el tiempo de la probación rogué porque fueran concedidos lumbres al sacerdote, al que tuve que desvelar completamente todo mi alma. | During the whole time of the probazione I prayed because lights were granted to the priest, to which I had to disclose completely all of my soul. |
El debate fue presentado por un policía local que explicó que la probación que duerme a la intemperie en la ciudad está aumentando, especialmente entre la gente joven. | The discussion was hosted by a local police officer who explained that sleeping rough is on the increase in the city, especially among younger people. |
La fuerza relativa de bienestar y dificultades dependerá, en parte, de la velocidad con la que queremos aprender acerca de la sabiduría: porque la probación trae lecciones. | The relative weight and number of them will depend in part on the speed with which we want to learn about wisdom: for probations are lessons. |
Este último tiempo vivido en El Agustino, ubicado en una zona marginal de Lima, carente de recursos, me ha permitido contar con un espacio de preparación para la Probación. | This most recent time at El Agustino, located in a marginal area that lacks resources, has allowed me to have some space to prepare for Probation. |
Cuando me enteré de que tuve que partir por la probación, la alegrìa estalló en mi corazón de frente a una gracia tan inexplicable, cuál es aquel de los votos perpetuos. | When I came to know that I had to depart for the probazione, joy exploded in my heart of forehead to such an inexplicable grace, what that is of the perpetual votes. |
