la posguerra
Ver la entrada para posguerra.

posguerra

Popularity
500+ learners.
Él tuvo que tratar de una erupción de huelgas de la posguerra.
He had to deal with a rash of postwar strikes.
Él acumuló una fortuna en el transcurso de la posguerra.
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
Para muchos, encarna la culminación de la historia de la posguerra del país.
To many, it embodies the culmination of the country's postwar history.
Esto era algo totalmente sin precedentes en la historia de la posguerra.
This was totally unprecedented in postwar history.
La euforia de la posguerra se ha evaporado.
The early post-war euphoria has been dissipated.
Un feroz retrato de la posguerra alemana.
A merciless portrait of postwar Germany.
Otra niña de la posguerra problema de salud que ha crecido enormemente popular es anti-envejecimiento.
Another Baby boomer health issue that has grown enormously popular is anti-aging.
Los gobiernos chilenos de la posguerra (1946-1970)
Chile in 20th century: Postwar governments (1946-1970)
En el año 1947 la situación alimentaria fue la más crítica de toda la posguerra.
In 1947 the nutrition was the most critical of the post-war era.
Nuestro objetivo es que las personas puedan aprovechar al máximo las oportunidades de la posguerra.
We aim to enable people to make the most of post-war opportunities.
Sí, he sabido los horrores de la posguerra.
I know. The post-war period, I myself survived.
Su extremismo aparece como imprudencia, basada en inteligencia exagerada e injustificado optimismo sobre la posguerra en Irak.
Its radicalism appears as recklessness, based on exaggerated intelligence and unwarranted optimism about postwar Iraq.
A través de Europa oriental, el más significativo episodio de la historia de la posguerra.
All across Eastern Europe, a most momentous episode in our post-war history.
Era una época muy diferente: en los años de la posguerra, los materiales eran escasos y rudimentarios.
It was a vastly different era: in the post-war years materials were scarce and rudimentary.
La compañía de Lincoln entró bancarrota durante la recesión de la posguerra y fue comprada por Ford.
The Lincoln company went into bankruptcy during the post-war recession and was purchased by Ford.
En representación de la posguerra y el arte informal la colección incluye obras de arte de Ernst Wilhelm Nay.
Representing post-war and informal art the collection includes artwork by Ernst Wilhelm Nay.
Hemos tenido una así en Estados Unidos durante casi todo el periodo de la posguerra.
We have had one of those in America for just about the entire postwar period.
Kisshomaru supervisó el desarrollo del Aikikai Hombu de la posguerra.
Kisshomaru supervised the development of post-war Hombu Aikikai.
La guerra estaba perdida de antemano, así que preparamos la posguerra.
The war was lost in advance, so we prepared the post-war.
Kyokushin es el primero de la posguerra estilo karate de contacto.
Kyokushin is the first post-war contact karate style.
Palabra del día
fresco