la persigue

Popularity
500+ learners.
Ella se está ejecutando y que se la persigue.
She is running and they are pursuing her.
Hay algo que la persigue, él no puede detenerlo, pero usted puede.
Something's after her, that he can't stop, but you could.
¿Por qué la persigue siempre?
Why chase her all the time?
Por ello la mayoría de las grandes economías del mundo la persigue aún como parte del paradigma existente del desarrollo.
Therefore it is still being followed in most of the world's big economies as part of the existing paradigm of development.
Después de un encuentro con la Mona Lisa y los maestros italianos, armada con una llave, libera los secretos - también deseados por un hombre que la persigue - cerrado desde hace más de 150 años en un legendario baúl creado por Louis Vuitton.
After an encounter with the Mona Lisa and the Italian masters, armed with a key, she releases the secrets—also desired by a man hot on her heels—enclosed for more than 150 years in a legendary trunk created by Louis Vuitton.
La maestra la persigue y espera a que salga.
The teacher pursues her and waits for her to come out.
No obstante, la oposición del obispo de Autun la persigue hasta la Guayana.
However, the bishop of Autun's opposition followed her to Guyana.
La tía viene y él la persigue por toda la casa.
When the chick comes around, he chases her all over the house.
Durante igual tiempo, el gobierno la persigue por la tarea que desarrolla.
For almost as long, the government has persecuted her for this work.
Si se da cuenta que eres tú quien la persigue a ella, todo habrá terminado.
If she knows you're pursuing her, it's all over.
Yo soy quien la persigue siempre.
I am always the one following her around.
Ese conocimiento espiritual puede ser la bendición más grande de su vida si usted la persigue.
That spiritual knowledge can become the greatest blessing of your life if you pursue it.
Un monstruo la persigue con una sierra.
There's a monster chasing her with a chain saw!
¿Por qué la persigue?
Why is he chasing her?
¿Por qué se la persigue?
Why is she being persecuted?
No lo sé. Él ya no la persigue.
He's not chasing her any more.
Un tío en un Ford la persigue a ella y a otro tío que no veo.
A guy in a Ford is chasing her and some other guy I can't see.
El tipo del otro coche no lo iba a consentir, la persigue de camino al aeropuerto.
Fella in the other car is having none of it, chases her half the way to the airport.
El tío del otro coche no lo iba a consentir, la persigue de camino al aeropuerto.
Fella in the other car is having none of it, chases her half the way to the airport.
Tiempo, el sol, y la devoción de Michael la liberarán del dolor físico, pero el dolor y la culpabilidad la persigue.
Time, sunshine, and Michael's devotion free her of physical pain, but grief and guilt haunt her.
Palabra del día
venenoso