Estructuración de las sesiones individuales, el curso semanal y la pasantía de Biodanza. | Structuring of the individual sessions, the weekly course and the Biodanza internship. |
La pasantía más común es la enseñanza de inglés. | The most common internship is teaching English. |
¿Te refieres a la pasantía no remunerada que has tenido por un par de semanas? | You mean the unpaid internship you've had for a few weeks? |
Los pasantes recibirán un certificado a la fecha de culminación exitosa de la pasantía. | Interns will receive a SELVA certificate at the end of a successful internship. |
Créditos académicos para la pasantía Rusia es concedido por la Universidad Clark de Atlanta, acreditados en los EE.UU. | Academic credit for the Russia internship is granted by Clark Atlanta University, accredited in the USA. |
La pasantía dura el año. | Training lasts year. |
Acompañamiento a la pasantia o proyecto de voluntariado en su primer día. | Accompaniment to internship or voluntary project on your first day. |
¿Como extranjero, si viajo a los Estados Unidos exclusivamente para realizar la pasantia, puedo trabajar de manera complementaria para pagar mis gastos? | As a foreigner, if I travel to the United States exclusively to do the internship, may I work in a complementary way to pay my bills? |
Durante la pasantia los participantes han tenido la ocasion de conocer los mecanismos de trabajo especifico de las empresas extranjeros y lograr nuevas competencias y aptitudes profesionales. | During the placement, the participants had the occasion to familiarize themselves with the specific work mechanisms of a foreign company and to obtain new competencies and practical skills in the IT domain. |
Un título efectivo describe lo que hiciste en la pasantía. | An effective title describes what you did in the internship. |
Después de la pasantía, encontró un trabajo en relaciones públicas. | After the apprenticeship she found a job in public relations. |
La pasantía es una parte integral de este programa de estudios. | The internship is an integral part of this study program. |
Asistió a la Escuela de Biodanza Triveneto y terminó la pasantía. | He attended the School of Biodanza Triveneto and finished the internship. |
Mi enfoque ha cambiado desde que apliqué para la pasantía. | My focus has changed since I initially applied for the internship. |
La pasantía debe proporcionar empleo en el campo profesional del pasante. | The internship must provide employment in the intern's vocational field. |
Participación en una reunión inicial de la pasantía con mentores; 2. | Participation in an initial apprenticeship meeting with mentors; 2. |
La pasantía tendrá una duración total de cuatro meses. | The internship will last a total of four months. |
Debajo del título, incluye la fecha de la pasantía. | Underneath the title, include the date of your internship. |
Y yo estoy aquí para la entrevista para la pasantía. | And I'm here to interview for the internship. |
¿Que tal la pasantía y a quien es necesaria? | What is the training and to whom it is necessary? |
