El país se puede dividir en tres regiones climáticas principales que son: la región septentrional, la oriental y la occidental. | The country can be divided into three main climatic regions. These are: the northern, eastern and western climatic regions. |
Todo parece indicar que los países de la Europa Occidental prefieren aumentar su propia prosperidad manteniendo así, de un modo económico, la separación ideológica entre la Europa Occidental y la Oriental. | It looks as if the western European countries give priority to their own prosperity, thereby maintaining the former ideological division between western and eastern Europe in economic terms. |
También se observan variaciones entre las distintas provincias; según la Encuesta de demografía y salud de Kenya de 2003, la provincia con mayores niveles de infecciones respiratorias agudas es la Provincia Occidental (30%) y la que menos, la Oriental (10%). | There are also provincial variations with Western Province having the highest levels (30%) and NEP the lowest levels (10%) -2003 KDHS. |
Bueno, básicamente la parte occidental tragó a la oriental. | Well, basically the East was swallowed by the West. |
La zona occidental tenía un déficit de potencia y la oriental un exceso de la misma. | The western zone was short of power and the eastern zone had too much power. |
En todas las regiones del país, excepto en la oriental, la tasa de mortalidad infantil descendió entre 1995 y 2000. | In all regions of the country except the eastern part, the child mortality rate declined in the period 1995-2000. |
Una acción similar a tiempo es y va a ser necesaria para coordinar y unir la red de ferrocarriles occidental con la oriental. | Similar early action is needed and will be needed in order to join the western and eastern European railway network and render them compatible. |
Señor Presidente, la generación más joven apenas puede imaginar un continente partido por la mitad y la amenaza permanente de la guerra entre la zona occidental y la oriental. | Mr President, the youngest generation can hardly imagine a continent rent asunder and the permanent threat of war between East and West. |
Naturalmente, Rusia en el futuro constituirá una parte importante del contenido de la dimensión septentrional, pero tanto la zona occidental como la oriental están más juntas en el círculo polar ártico. | Naturally, Russia in the future will be an important part of Northern Dimension content, but west and east are close together at the Arctic Circle. |
La ciudad se extiende a ambos lados del Bósforo meridional, de modo que la ciudad se encuentra en dos continentes: la parte occidental, en Europa y la oriental, en Asia. | It straddles the southern Bosphorus, which places the city on two continents - the western portion of Istanbul is in Europe, and the eastern portion is in Asia. |
El UNFPA y el Gobierno ejecutaron el cuarto programa para el país (2003-2007) en seis de diez provincias (la central, la oriental, la más septentrional, la litoral, la septentrional y la meridional). | UNFPA and the Government implemented the fourth country programme (2003-2007) in six of ten provinces (Centre, East, Far-North, Littoral, North and South). |
De esos proyectos, 49 se realizaron en la división occidental; 73, en la central; 6, en la oriental, y 51, en la septentrional. | Forty-nine projects were implemented in the Western Division, 73 projects in the Central Division, 6 projects in the Eastern Division and 51 projects in the Northern Division. |
De esos proyectos, 100 se realizaron en la división occidental; 88, en la central; 8, en la oriental, y 59, en la septentrional. | One hundred projects were implemented in the Western Division, 88 projects in the Central Division, 8 projects in the Eastern Division and 59 projects in the Northern Division. |
Las tropas fronterizas de todas las secciones de la frontera nacional (excepto la oriental, que está bajo control del régimen separatista anticonstitucional de Transnistria) han mejorado su preparación para aumentar la defensa en casos de emergencia. | The border troops at all sections of the national border (except the Eastern one which is under control of the separatist anti-constitutional Trans-Dniestrian regime) have upgraded their preparedness to increase defenses in cases of emergency. |
Las fuerzas fronterizas en todas las secciones de la frontera nacional (excepto la oriental, que se encuentra bajo el control del régimen separatista anticonstitucional del Trans-Dniester) han mejorado su estado de preparación a fin de aumentar las defensas en caso de emergencia. | The border troops at all sections of the national border (except the Eastern one which is under control of the separatist anti-constitutional Trans-Dniestrian regime) have upgraded their preparedness to increase defenses in cases of emergency. |
Muchos políticos de todos los países de Europa, de la Oriental y la Occidental, han trabajado para que esto ocurra. | Many politicians from all of the countries of Europe, from East and West, have worked to bring this about. |
Resultan particularmente agudas las carencias de personal sanitario capacitado en las dos provincias afectadas por el conflicto, la Septentrional y la Oriental. | Particularly acute are the shortages in trained health personnel in the two conflict-affected Provinces - Northern and Eastern. |
En el sector de la salud, las sanciones supondrán el fin de las limitadas prestaciones sanitarias de algunas empresas de explotación forestal (como la Oriental Timber Company y Maryland Wood Processing Industries). | In the health sector, timber sanctions will eliminate the limited healthcare that was provided by some of the logging companies (see para. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!