mezcla de estilos
- Ejemplos
Es emocionante poder ver la mezcla de estilos en un mismo muro. | It's exciting to see the mix of styles all on the same wall. |
La belleza de la mezcla de estilos arquitectónicos de Buenos Aires atrae a miles de aficionados cada año. | Buenos Aires' beautiful, eclectic architecture attracts thousands of enthusiasts every year. |
Está formado por un edificio central y otros adyacentes, caracterizados por la mezcla de estilos. | It's formed by the central building and some others surrounding it and characterized by the mixed styles. |
Su gran riqueza artística queda reflejada en la mezcla de estilos gótico y modernista de los edificios antiguos. | Its artistic wealth is reflected on the mix of Modernist and Gothic styles of its ancient buildings. |
Su programación pone de relieve la mezcla de estilos y disciplinas, y siempre incluye obras de los más altos estándares artísticos. | Its programming consistently emphasises disciplinary crossovers and always includes works of the highest artistic standards. |
Sinagogas, mezquitas e iglesias se abren al paso en las estrechas calles toledanas, caracterizadas por la mezcla de estilos artísticos. | Synagogues, mosques and churches jostle in the narrow streets of Toledo, which is characterised by the mixture of artistic styles. |
Con muebles antiguos que son puro arte, la mezcla de estilos traslada a los visitantes a las comodidades de su propio hogar. | With vintage furniture becoming everyday art, the mixture of styles will bring guests back to the cozy comforts of home. |
Además, la mezcla de estilos, desde románico, gótico o barroco hasta cubistas, hará las delicias de los amantes de la arquitectura. | In addition, lovers of architecture will delight in the mixture of styles, whether Romanesque, Gothic, baroque or cubism. |
En especial, nos encanta el vintage look, la combinación de contrastes, la mezcla de estilos y lo no convencional. | Especially the vintage look is much loved here. We love the combination of the contrasts, the style mix and the maverick things. |
Destaca la mezcla de estilos, tanto canciones de ska con aire festivo como temas con sonido más duro al estilo de Planeta Eskoria. | It featured a mix of styles, with as many festive ska songs as more serious songs in the vein of Planeta Eskoria. |
Su peculiaridad se debía también a la mezcla de estilos arquitectónicos y al hecho que casi todos los arquitectos famosos de Prusia participaron en su construcción. | As almost all famous architects of Prussian history had contributed to the palace, it combined a mixture of architectural styles. |
Uno de los aspectos más entrañables de Albufeira es la mezcla de estilos arquitectónicos, fruto de un devastador terremoto que tuvo lugar en el siglo XVIII. | One of the most endearing aspects of Albufeira is its array of styles, the result of a devastating earthquake during the 18th century. |
Se inició su construcción en 1901, la mezcla de estilos neoclásicos y art nouveau posterior fueron aumentando en kilómetros el paseo original. | Construction started in 1901, and the mixture of neoclassical styles and subsequent Art Nouveau kept adding kilometers to the stretch that originally comprised this waterfront promenade. |
Por su parte, Pipo Romero se caracteriza por su particular forma de tocar la guitarra (Spanish Acoustic FingerStyle) y la mezcla de estilos raíz de una forma innovadora y transgresora. | For his part, Pipo Romero is characterized by his particular way of playing the guitar (Spanish Acoustic FingerStyle) and the mixture of styles in an innovative and transgressive way. |
Introduce tu dirección de correo electrónico Descripción La consola de mármol blanco y roble MARLOW apuesta por la mezcla de estilos para distinguirse en tu interior. | Enter your e-mail address Description The MARLOW Oak and White Marble Console Table chooses to mix styles to stand out in your interior! |
Para los aventureros y los seguidores de la mezcla de estilos, nuestra gama también ofrece un modelo Luis XV tapizado de una modernidad reconciliadora tejido multicolor y la autenticidad de la fabricación. | For the adventurous and followers of the mix of styles, our range also offers a Louis XV style lined with multicolored fabric reconciling modernity and manufacturing authenticity. |
Su construcción duró desde 1524 hasta 1610, por lo tanto, extendió sus fases de construcción durante muchos años, lo que explica la mezcla de estilos que van desde el gótico al barroco. | Its construction lasted from 1524 to 1610, therefore, extended its construction phases many years, which explains the mixture of styles ranging from Gothic to Baroque style. |
El original desfile de materias, la mezcla de estilos y de ambientes hacen de esta joya de la hotelería parisina de carácter femenino un lugar donde también los hombres se sienten bien. | A real mix of styles and atmospheres is the key to the charm of this feminine Parisian hotel, a place where men can also feel good. |
Las agrupaciones que actuarán están consideradas entre las mejores a nivel local e internacional – la mezcla de estilos le harán pasar una emocionante y electrizante velada de jazz! | The groups that will perform are considered among the best locally and at the international level. The mixture of styles will make the audience spend an exciting and electrifying evening of jazz! |
ATRACTIVOS Las agrupaciones que actuarán están consideradas entre las mejores a nivel local e internacional – la mezcla de estilos le harán pasar una emocionante y electrizante velada de jazz! | The groups that will perform are considered among the best locally and at the international level. The mixture of styles will make you spend an exciting and electrifying evening of jazz! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!