metamorfosis

La obra de Fabre se empapa con su obsesión por la metamorfosis.
Fabre's work is full of his obsession about metamorphosis.
Oscuro Barroco es un docu-ficción sobre las vertiginosas cumbres del género y la metamorfosis.
Obscuro Barroco is a documentary-fiction about the dizzying heights of gender and metamorphosis.
La oruga cesa entonces de alimentarse y busca un sitio apropiado para la metamorfosis.
Caterpillars will stop feeding and seek an appropriate site for metamorphosis.
¿Estás listo para la metamorfosis?
Are you ready to metamorphosize?
Proporciónales más comida después de la metamorfosis.
Provide more food after metamorphosis.
Más que producir un objeto acotado y cerrado, sus geometrías intentan expresar el cambio y la metamorfosis.
Rather than producing a limited and closed object, his geometries try to express change and metamorphosis.
En Río de Janeiro, la metamorfosis fue el tema principal de la escuela de samba Vila Isabel.
Metamorphosis was the main theme for the Vila Isabel samba school in Rio de Janeiro.
Para explicar esta pregunta, Marx comienza a partir de la forma general de la metamorfosis concreta del capital.
To explain this question, Marx begins from the general form of the concrete metamorphosis of capital.
Así que, en esta ventana de la metamorfosis, hay una cosa que puede parar el cambio, incluso revertirlo.
So in this window of metamorphosis, there's one thing that can stop the change, even reverse it.
Para Swinburne, se convierte en la metamorfosis suprema, el estado para el que todos los elementos parecen destinados.
It becomes for Swinburne the ultimate metamorphosis, the state towards which all elements seem destined.
Todos estos lagos son el resultado de la metamorfosis glaciaria que hace millones de años experimentó la región.
All these lakes are the result of the glacier metamorphosis experimented by the region millions of years ago.
Este impulso a dar aspecto humano es tan antiguo como la humanidad misma; así como la fascinación con la metamorfosis.
This impulse to anthropomorphize is as old as mankind, as is the fascination with metamorphosis.
Mariposas: se cree que representan la metamorfosis, la esperanza y la vida misma: su aleteo prácticamente ingrávido evoca una sensación de ligereza y alegría.
Butterflies: believed to represent metamorphosis, hope and life itself–their almost weightless fluttering evoking a sense of lightness and joy.
Pero la visión Puritana no solamente era una visión de metamorfosis espiritual de los individuos; incluía la metamorfosis espiritual de las familias.
But not only was the Puritan vision a spiritual metamorphosis of individuals; it included the spiritual metamorphosis of families.
Éste es el escenario cósmico en el cual se representa el drama sin fin del funcionamiento de la personalidad y de la metamorfosis de la energía.
This is the cosmic stage on which is enacted the endless drama of personality performance and energy metamorphosis.
Dfd, Scr y las glándulas endocrinas: El control endocrino de la metamorfosis de insectos lo realizan el corpora allata y la glándula protorácica.
Dfd, Scr and the endocrine glands: The endocrine control of metamorphosis in insects is mediated by the corpora allata and the prothoracic glands.
Como hemos dicho, este es uno de los terrenos sobre los que la metamorfosis continua de la antropología del trabajador se desarrolla.
As we said earlier, this is one of the realms of development of this continuous metamorphosis of the anthropology of the worker.
La fórmula para la paz de Krishna puede efectivamente transformar el mundo entero llevando a cabo la metamorfosis más maravillosa del mundo que jamás se ha visto.
Krishna's peace formula can indeed transform the entire world ushering the most wonderful metamorphosis the world has ever seen.
Es decir, la evolución individual-social y la evolución ambiental-planetaria se condicionan mutuamente, pues la metamorfosis permanente de la naturaleza es una totalidad autopoiética en continua transformación.
That is, individual-social development and environmental-planetary evolution are mutually dependent, because the permanent metamorphosis of nature is an autopoietic totality in continuous transformation.
Nota: No se recomiendan más pruebas físicas, aunque la investigación está en curso en relación con la causa de la metamorfosis en particular durante las pruebas de cobre.
Note: Further physical tests are not recommended, although researchis currently underway regarding the cause of the particular transmogrification during the copper testing.
Palabra del día
el muérdago