la lumbre
-the fire
Ver la entrada para lumbre.

lumbre

El calor de la bienvenida, un asiento al amor de la lumbre, y uno también a vuestra mesa, el privilegio de compartir la bendición del culto de familia, serían para muchos como vislumbres del cielo.
The warmth of a genial welcome, a place at your fireside, a seat at your home table, the privilege of sharing the blessing of the hour of prayer, would to many of these be like a glimpse of heaven.
Asar los chiles directamente en la lumbre hasta que la piel esté quemada.
Roast the chiles directly on the flame until the skin is burned.
Mira pues, si la lumbre que en ti hay, es tinieblas.
Therefore see whether the light that is in you isn't darkness.
La superficie relucía incluso a la luz tenue de la lumbre.
The craftsmanship was clear, even in the dim firelight.
Mira pues, si la lumbre que en ti hay, es tinieblas.
See therefore that the light which is in thee be not darkness.
Tenía los Sueños de Amor en la lumbre.
My Love Dreams were on the stove.
Desgraciadamente, tendrá que devolverme el esquero con la lumbre.
And now I have to ask you for the tinder box.
Preparad la lumbre de vuestro hogar; ¡El Señor se acerca!
Prepare your hearth; the Lord approaches!
Gabrielle pasea hacia la lumbre.
Gabrielle strolls into the firelight.
Mira pues, si la lumbre que en ti hay, es tinieblas.
Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
Baje la lumbre y deje hervir por lo menos durante un minuto, hasta que espese ligeramente.
Reduce heat and simmer for at least a minute, until it thickens slightly.
Gracias por la lumbre.
Thanks for the light.
Lucas 11:35 Mira pues, si la lumbre que en ti hay, es tinieblas.
Luke 11:35 Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
LUC 11:35 Mira pues, si la lumbre que en ti hay, es tinieblas.
LK 11:35 Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
¿Le dejo la lumbre?
Shall I leave the lamp?
Como no hay electricidad, las únicas luces que se ven son las llamas de la lumbre.
With no electricity the only lights visible are the campfires dotting the town.
Así que, si la lumbre que hay en ti son tinieblas, ¡cuántas serán las mismas tinieblas!
If therefore the light that is in thee be darkness, how great the darkness!
Disfruta de la lumbre de la chimenea leyendo tu libro preferido en el confortable salón.
Enjoy the warmth of the firelight in the hearth, your favourite book in a comfortable living room.
Así que, si la lumbre que hay en ti son tinieblas, ¡cuántas serán las mismas tinieblas!
If then the light in you is darkness, how great is the darkness!
Así que, si la lumbre que hay en ti son tinieblas, ¡cuántas serán las mismas tinieblas!
If therefore the light that is in you is darkness, how great is the darkness!
Palabra del día
embrujado