insubordinación
- Ejemplos
Fue insubordinación. Y la insubordinación no será tolerada. | It was insubordinate, and insubordination will not be tolerated. |
Si ésa es su idea de humor, señor, está jugando con la insubordinación. | If that's your idea of humour, mister, you're flirting with insubordination. |
Veo a través de él, y no me gusta la insubordinación. | I see through it, and I don't appreciate insubordination. |
No tengo tiempo para la insubordinación. | I don't have time for insubordination. |
Lo que está haciendo no es justificado y está más allá de la insubordinación. | What you are doing here is completely unwarranted and beyond insubordination. |
Está muy cerca de la insubordinación. | You're very close to insubordination. |
¡Estás muy cerca de la insubordinación! | You're close to insubordination! |
No me gusta la insubordinación. | I don't like insubordination. |
No tolero la insubordinación. | I do not permit insubordination. |
Por consiguiente, los ciudadanos deben optar por el camino de la resistencia, la desobediencia y la insubordinación. | For this reason, the people must go down the path of resistance, disobedience and insubordination. |
Desafortunadamente para ella, el Capitán Sean Michaels ha tenido que lidiar con la insubordinación de Ariella y su vigilancia imprudente. | Unfortunately for her, Captain Sean Michaels has had it up to here with Ariella's insubordination and reckless policing. |
Porque como pecado de adivinación es la rebelión, y como ídolos e idolatría la obstinación [la insubordinación]. | For rebellion is as the sin of witchcraft [divination], and stubbornness [insubordination] is as iniquity and idolatry. |
Razón de más para enviar el claro mensaje de que estoy al mando y no se tolerará la insubordinación. | All the more reason to send a clear message that I am in charge and insubordination will not be tolerated. |
Por otra parte, como bien sabe el rebelde, la insubordinación compulsiva lo expone a uno al maltrato con heridas autoinfligidas. | On the other hand, as the rebel is well aware, compulsive insubordination risks the punishment of self-inflicted wounds. |
La civilización protege al niño contra las consecuencias naturales de una conducta insensata, y esto es lo que contribuye tanto a la insubordinación moderna. | It is civilization's protection of the child from the natural consequences of foolish conduct that contributes so much to modern insubordination. |
No puedo tratar con la insubordinación, pero no se trata de mí, se trata de enseñarte a actuar como los seres humanos. | I can handle insubordination, but this, this isn't about me. This is about teaching you to act like human beings. |
En 1901 escribió que debido a la insubordinación, podíamos tener que permanecer aquí, en este mundo, por muchos más años. (Evangelismo, p. 505). | In 1901 she said that because of insubordination we might have to remain here in this world many more years. (Evangelism, p. 696.) |
Es la protección que la civilización ofrece al niño contra las consecuencias naturales de su conducta insensata la que tanto contribuye a la insubordinación moderna. | It is civilization's protection of the child from the natural consequences of foolish conduct that contributes so much to modern insubordination. |
En el servicio prestado en el aula, más de un muchacho cuya inquietud conduce al desorden y la insubordinación, hallará salida para su exceso de energía. | In service in the schoolroom many a boy whose restlessness leads to disorder and insubordination would find an outlet for his superfluous energy. |
Es el amparo que la civilización brinda al niño, la protección contra las consecuencias naturales de su conducta tonta, la que tanto contribuye a la insubordinación moderna. | It is civilization's protection of the child from the natural consequences of foolish conduct that contributes so much to modern insubordination. |
