la instilación
- Ejemplos
La dilatación y evacuación es superior a la instilación de prostaglandina F2alfa. | Dilation and evacuation is superior to instillation of prostaglandin F2a. |
Molestia visual pasiva después de la instilación de la solución oftálmica. | Passive visual discomfort after instillation of the ophthalmic solution. |
Debe evitarse la instilación rutinaria de suero por la cánula. | Routine instillation of serum via the catheter should be avoided. |
Tras la instilación en el ojo, levocabastina se absorbe sistémicamente, aunque a niveles bajos. | After instillation in the eye, levocabastine is systemically absorbed, albeit at low levels. |
Si el tratamiento concomitante con segunda gotas para los ojos, espere 15 minutos antes de la instilación. | If concomitant treatment with second eye drops, wait 15 minutes before instillation. |
Después de la instilación es recomendable ocluir el conducto nasolagrimal o cerrar suavemente los ojos. | Nasolacrimal occlusion or gently closing the eyelid after instillation is recommended. |
Después de la instilación es recomendable cerrar suavemente los ojos u ocluir el conducto nasolagrimal. | Nasolacrimal occlusion or gently closing the eyelid after instillation is recommended. |
Si el tratamiento concomitante con un segundo gotas para los ojos, espere 15 minutos antes de la instilación. | If concomitant treatment with a second eye drops, wait 15 minutes before instillation. |
Un envase de dosis única permite la instilación en ambos ojos y debe desecharse después del uso. | A single-dose container allows instillation in both eyes and should be discarded after use. |
Se aplicó una infusión intracoronaria de tioflavina-S y se comparó con la instilación tradicional intraaórtica o intraventricular. | Intracoronary infusion of thioflavin-S was applied and compared with traditional intra-aortic or intraventricular instillation. |
Hay que señalar también que la instilación intratraqueal constituye un método válido en situaciones determinadas. | It should be noted that intratracheal instillation may constitute a valid alternative in specific situations. |
Hay que señalar también que la instilación intratraqueal constituye un método válido en situaciones determinadas. | It should also be noted that intratracheal instillation may constitute a valid alternative in specific situations. |
Es improbable que este nivel de dosis se podría obtener con la instilación intravesical de dimetilsulfóxido en el paciente. | It is improbable that this dosage level could be obtained with intravesical instillation of dimethyl sulfoxide in the patient. |
Las recidivas quísticas se pueden tratar con la instilación intracavitaria de diversas sustancias mediante colocación de un catéter de Ommaya. | Cystic recurrences may be treated with intracavitary instillation of varying agents via placement of an Ommaya catheter. |
Las reacciones de hipersensibilidad y la irritación tipo ardor local, escozor o lagrimeo pueden ocurrir después de la instilación. | Reactions of hypersensitivity or local irritation to the type of burning, tingling or watery sensation may occur after instillation. |
Aunque la instilación intravesical de BCG suele ser bien tolerada se han descrito complicaciones a nivel local (1%) y sistémicas (4,8%). | Although intravesical instillation of BCG is usually well tolerated, local (1%) and systemic (4.8%) complications have been described. |
Hemos realizado una búsqueda bibliográfica de ensayos clínicos (EC) en los que se estudiase la instilación de quimioterapia intrapleural. | We performed a search of the literature for clinical trials (CT) in which the intrapleural instillation of chemotherapy drugs was studied. |
Si aparece visión borrosa durante la instilación, el paciente debe esperar hasta que la visión sea nítida antes de conducir o utilizar máquinas. | If blurred vision occurs at instillation, the patient must wait until the vision clears before driving or using machines. |
Si aparece visión borrosa durante la instilación, el paciente debe esperar hasta que la visión sea nítida antes de conducir o utilizar maquinaria. | If blurred vision occurs at instillation, the patient must wait until the vision clears before driving or using machinery. |
Si aparece visión borrosa durante la instilación, el paciente debe esperar hasta que la visión sea nítida antes de conducir o utilizar máquinas. | If blurred vision occurs at instillation, the patient must wait until the vision clears before driving or using machinery. |
