la he liado

Popularity
500+ learners.
Vaya, esta vez la he liado de verdad.
Boy, I've really done it this time.
Bueno, la he liado bien, ¿eh?
Well, I made a nice mess of that, didn't I?
Lo que pasa es que... que la he liado.
What's happening is that... I've messed everything up.
No, no, yo la he liado un poco.
No, no, I messed up a little.
Mira, sé que la he liado, pero...
Look, I know I messed up, but...
De verdad, lo siento si la he liado.
Really, I am, if I messed anything up.
Vaya, esta vez la he liado de verdad.
Boy, I've really done it this time.
Oh, la he liado. ¡Oh, no!
Oh, I made a mess. Oh, no!
Parece que la he liado.
Seems as if I've made a mess.
Oh, la he liado.
Oh, I made a mess.
Sé que la he liado.
I know I messed up.
Creo que la he liado parda.
I kind of messed up.
Mira, la he liado.
Look, hey, hey, I messed up.
Buena la he liado, ¿eh?
I'm in trouble, right?
Vale, mira, sé que te la he liado, pero en este mundo los fines justifican los medios.
Okay, look, I know I ruffled your feathers a little bit, but in this world the ends justify the means.
La he liado bien, ¿verdad?
I sure messed everything up real good, ain't I?
La he liado parda.
I've messed up a lot.
La he liado parda.
I made a mess of it.
Palabra del día
la broma