la gente hambrienta

Roban la comida que enviamos para ayudar a la gente hambrienta.
They steal food that we send to help starving people.
¡Y quiero pizza para toda la gente hambrienta de aquí!
And I want pizzas for all the hungry people in here!
La depresión tiene a la gente hambrienta en todo el país.
Depression got people starving all over the country.
La pizza con salmón hace feliz a la gente hambrienta.
Pizza with salmon makes hungry people happy.
No puedes alimentar a toda la gente hambrienta.
You can't feed all the hungry people.
Y dale la comida a la gente hambrienta.
Give the food to the starving people.
Esto alimentará a la gente hambrienta.
This will feed the hungry people.
Con eso quiero decir que llevemos la ayuda a la gente hambrienta de Afganistán.
By that I mean that we get the aid to the starving folks in Afghanistan.
Uzmán le dio todos los bienes a la gente hambrienta de Medina y no les cobró nada.
Uthman gave all the goods to the starving people of Madinah and did not charge them.
Quizás me podría haber cambiado la vida y las vidas de la gente hambrienta en el mundo.
It may have changed my life and the lives of starving people the world over.
Ahora ¿qué pastel preferiríamos, y cuál creen que preferiría la gente hambrienta?
Now which pie would we prefer, and which pie do we think people who are hungry would prefer?
En caso de hambre los niveles de endocannabinoides aumentan en el cerebro y la gente hambrienta percibe los olores de forma más intensa.
In case of hunger endocannabinoid levels are increased in the brain and hungry people do perceive odours more strongly.
Los rebeldes habían puesto el área de la ciudad bajo el agua y vino con barcos para ayudar a la gente hambrienta de Leiden.
The rebels had put the area of the city under water and came with ships to help the starving people of Leiden.
En las tarjetas de débito y en las cuentas restringidas en otros países están colgadas las fortunas prometidas ante la gente hambrienta de nueva riqueza y nuevo poder.
Debit cards and restricted accounts in other countries dangle promised fortunes before people hungry for new wealth and new power.
A menudo he escuchado de mis superiores que deberíamos alimentar a la gente hambrienta, deberíamos ayudar a las personas pobres y también a quienes están en la necesidad de ayuda.
Often I have heard from my elders that we should feed hungry people, we should help poor people and also those who are in need of help.
Es también, durante el ayuno que los musulmanes pueden condolecerse de la gente hambrienta de todo el mundo y ver la privación que pasan todos los días de sus vidas.
It is also during fasting that Muslims can really sympathize with the starving people everywhere in the world and see the hardship that they go through everyday of their lives.
Estamos haciendo todo esto como parte de la campaña CRECE, un movimiento mundial de personas y organizaciones decididas a abordar las causas del hambre y los intereses que mantienen a la gente hambrienta.
We're doing all this as part of the GROW campaign–a global movement of people and organizations determined to tackle the root causes of hunger and the vested interests that keep people hungry.
Vemos el pánico de la gente hambrienta en busca de comida, y vemos los que toman elementos que no tienen nada que ver con la supervivencia, pero que serán necesarios cuando se restaure una apariencia de normalidad.
We see the panic of hungry people looking for food, and we see those who take items that have nothing to do with survival but will be needed when a semblance of normalcy is restored.
A menudo he escuchado de mis superiores que deberíamos alimentar a la gente hambrienta, deberíamos ayudar a las personas pobres y también a quienes están en la necesidad de ayuda.
Today I want to ask a question which often disturbs me. Often I have heard from my elders that we should feed hungry people, we should help poor people and also those who are in need of help.
Los mismos caminos que construyen las compañías madereras para extraer los árboles de los bosques del mundo en vías de desarrollo también pueden proporcionar acceso a las áreas recientemente deforestadas para que la gente hambrienta de tierras siembre cultivos de plantas.
The same roads that logging companies build to remove trees from a developing world forest can also provide a way for land-hungry people to reach recently logged areas in order to plant crops.
Palabra del día
el zorro