la genciana
- Ejemplos
Curiosamente, la genciana no es solo una hierba medicinal. | Interestingly enough, gentian isn't only a medicinal herb. |
¿Es la genciana un remedio adecuado para la gastritis y úlcera? | Is gentian a good remedy for gastritis and ulcer? |
Aquellos con flores amarillas pertenecen a otra especie que es la genciana mayor. | Those with yellow flowers belong to another species that is the major gentian. |
En general, la genciana purifica y se dice que fortalece todo el sistema humano. | Overall, gentian purifies and is said to strengthen the entire human system. |
Además, el rizoma y las raíces de la genciana se aplican a las indisposiciones siguientes. | Besides, rhizomes and gentian roots are applied at following indispositions. |
Además de tónico digestivo, la genciana constituye un buen tónico general. | In addition to the digestive tonic properties, gentian is also a general tonic. |
Más información sobre la genciana. | More information on gentian. |
Pero también se trabajaba a partir de otros modelos autóctonos, como el cardo plateado o la genciana. | But he also worked from other local models, such as the silver thistle or gentian. |
Como depurativo de la sangre, la genciana se utiliza para eliminar toxinas e impurezas de la corriente sanguínea. | As a blood cleanser, gentian is used to remove toxins and impurities from the bloodstream. |
Los rizomas con las raíces de la genciana están en los cajones de madera cubiertos adentro por el papel. | Rhizomes with gentian roots are stored in wooden boxes, vystelennyh inside by a paper. |
Entre los más importantes, podemos destacar, por ejemplo: La equinácea, la genciana, la regaliz o la espirulina. | Among the most important ones, we can point out, for example: Echinacea, gentian, Licorice or Spirulina. |
Así que las favoritas de las montañas suizas como la edelweiss y la genciana también caerían entre los perdedores, prevé Schütz. | So Swiss mountain favourites like edelweiss and gentian would also fall among the losers, expects Schütz. |
A corto plazo, la genciana rara vez causa algún efecto secundario, excepto por el empeoramiento ocasional de dolor ulceroso y acidez. | In the short term, gentian rarely causes any side effects, except for occasional worsening of ulcer pain and heartburn. |
Las raíces de la genciana se recogen durante la primavera o el otoño, de plantas que tengan como mínimo dos años de edad. | Gentian roots should be collected during the spring or fall, from plants that are at least two years of age. |
Es posible cultivar la genciana púrpura siempre que sea plantada en ambientes con clima adecuado a sus exigencias ecológicas. | It is possible to cultivate the Purple gentian, providing it is inserted in habitats having a climate suitable to its ecological requirements. |
En la Savoya francesa, el Marc de Savoia es uno de los bíteres más conocidos del mundo que tiene a la genciana como ingrediente. | In the French Savoie, the Marc Savoia is one of the most popular bitters in the world having gentian as an ingredient. |
Esto no debería sorprender a los herbolarios, ya que los estudios han demostrado que la genciana tiene propiedades antibacterianas, antifúngicas, antitrypanosómicas, antivirales y antiangiogénicas. | This should come as no surprise to herbalists as studies have shown that gentian has antibacterial, antifungal, antitrypanosomal, antiviral, and anti-angiogenic properties. |
A medida que la genciana mayor alcanza la madurez comercial hacia el quinto – sexto año, el cultivo se considerará multianual pero con una sola cosecha. | As the major gentian reaches commercial ripeness towards the fifth–sixth year, the crop is to be considered multi-year but with only one harvest. |
Otras propiedades de la genciana son las que son digestivas o para aquellos que necesitan funciones diuréticas y para aquellos que necesitan un suplemento de tonificación natural. | Other properties of gentian are those that are digestive or for those who need diuretic functions and for those who need a natural toning supplement. |
La genciana es algo mutagénica, lo cual significa que puede causar cambios en el ADN de las bacterias.2 Por esta razón, la genciana no debe ser consumida durante el embarazo. | Gentian is somewhat mutagenic, meaning that it can cause changes in the DNA of bacteria.2 For this reason, gentian should not be taken during pregnancy. |
