film

Popularity
500+ learners.
La Film Commission, con sede en Laboral Ciudad de la Cultura, es la única entidad del Principado de Asturias miembro deSpain Film Commission.
TheFilm Commission, with headquarters in Laboral City of Culture, is the only company from the Principality of Asturias who is a member of theSpain Film Commission.
Arranca hoy la 16a edición de la Rendez-Vous With French Cinema [cita con el cine francés] organizada en Nueva York por Unifrance y la Film Society del centro Lincoln.
Kicking off today is the 16th Rendez-Vous With French Cinema organised in New York by Unifrance and the Lincoln Center Film Society.
Para las localizaciones nos ayudó muchísimo Maurizio Gemma, director de la Film Commission Campania: un hombre enamorado de Nápoles que nos propuso lugares inusuales y bellísimos.
Maurizio Gemma, director of the Campania Film Commission helped us out a lot with locations. He's a man who is completely in love with Naples and offered us some beautiful and unusual settings.
Si logras que lo de la film sea creíble, te llevaremos hasta el director.
If you can make the movie thing credible, we'll take it to the director.
Hay que fijar la rejilla con los tornillos sobre el suelo base a través de la film y el material termoaislante.
Sieve must be fixed to the base surface through film and insulation material.
Se debe tomar en cuenta que la parte superior de la film es la que, donde en los bordes de la film las bandas de grafito cubren las de cobre.
Observe that upper side is that where graphite stripes overlay copper stripes on sheet edges, during laying.
Para que las láminas de la film no se desplacen, hay que fijarlas entre sí y sobre el material reflectante con una cinta adhesiva de construcción;
To prevent sheets from moving, they must be fixed with construction adhesive tape to reflecting material and between themselves;
Para que la superficie quede llana, los puntos de conexión se pueden hundir en el material reflectante, que está debajo de la film polimérica de carbono-cobre, al cortar en ella unas cavidades.
To make surface even, connection places may be submerged in reflecting material, located under carbon-copper polymer film, cutting out respective hollows in them.
Para que los elementos de conexión no se sobresalieran de la superficie, es posible de hundirlos en el material reflectante, que está debajo de la film polimérica de carbono-cobre, al cortar en ella unas cavidades;
To make surface even, connection places may be submerged in reflecting material, located under carbon-copper polymer film, cutting out respective hollows in them;
Eva se graduó en la Film Academy en 2012 y es conocida por su enfoque estilístico del cine.
Eva graduated from the Film Academy in 2012 and is known for her stylish approach to filming.
Entre los organismos conexos cabe citar la Film Commission (Comisión Cinematográfica) de la Columbia Británica, establecida en 1978.
Related agencies include the British Columbia Film Commission, which was established in 1978.
De forma similar al compromiso adquirido por Gucci con la Film Foundation de Martin Scorsese, esta asociación persigue varias aspiraciones.
Similarly to Gucci's commitment to Martin Scorsese's Film Foundation, this affiliation has several aspirations.
La Film Symphony Orchestra regresa este otoño a Barcelona con una gira espectacular, considerada la más ambiciosa de su historia.
The Film Symphony Orchestra returns this fall to Barcelona with a spectacular tour, considered the most ambitious in its history.
Napszállta apoyó la Film Foundation con la producción francesa de Lakoon Filmgroup, dirigida por los productores Gábor Sipos y Gábor Rajna.
Napszállta supported the Film Foundation with the French Playtime production of Laokoon Filmgroup, led by producers Gábor Sipos and Gábor Rajna.
Inició estudios de filosofía, matemáticas y biología pero terminó graduándose como guionista, escritor y director en la Film and TV Academy de Ámsterdam.
After some unfinished studies of philosophy, mathematics and biology he graduated the Film and TV Academy in Amsterdam as a scenario writer, director and editor.
Con este esperado regreso de la Film Symphony Orchestra el día domingo 1 de octubre, tenéis la excusa perfecta para disfrutar de un relajante fin de semana en la Ciudad Condal.
With this expected return of the Film Symphony Orchestra on Sunday October 1, you have the perfect excuse to enjoy a relaxing weekend in the city.
Del 10 al 23 de diciembre la Film Society del Lincoln Center programará una veintena de películas como muestra de la mejor producción española del 2010.
Between 10 and 23 December, the Film Society of Lincoln Center will be featuring a slate of twenty films as a sampling of the best Spanish productions of 2010.
Información La Film Symphony Orchestra regresa con una nueva gira en la que tendrán tres citas en Madrid con conciertos especiales en los que rinden homenaje al genio de las bandas sonoras John Williams.
Information The Film Symphony Orchestra returns for a new tour with three performances in Madrid with special concerts paying tribute to the soundtrack genius, John Williams.
A través de su página web, el Film Museum, y exhibiciones en la Film House, el NFI protege y disemina el conocimiento y el entendimiento de la herencia cinematográfica noruega.
Through their website, the Film Museum, and exhibitions in the Film House the NFI protects and disseminates knowledge of and understanding of the Norwegian film heritage.
Este patrocinio complementa la estrecha relación de Gucci con la industria del cine, su colaboración con la Film Foundation y su participación en importantes festivales de cine como los de Cannes, Shanghái o Roma.
The sponsorship complements Gucci's close relationship with the film industry, its collaboration with The Film Foundation and participation with important Film Festivals among Cannes, Shanghai and Rome.
Palabra del día
suficiente