fecha de parto

Esto ayuda a prevenir un brote cerca de la fecha de parto.
This helps prevent anoutbreak around the time of delivery.
Nació 7 semanas antes de la fecha de parto.
She arrived 7 weeks before her due date.
Muchos gemelos nacen de manera prematura (antes de la fecha de parto prevista).
Many twins are born prematurely (before the due date).
Es posible que esto deba hacerse antes de la fecha de parto.
This may have to be done before your due date.
Es casi la fecha de parto, ¿verdad?
It's around the due date, right?
¿Existe alguna otra forma de obtener un cálculo más preciso de la fecha de parto?
Is there still a way to get a more accurate due date?
Así que la fecha de parto debería ser la primera semana de Noviembre, a más tardar.
So the due date should be The first week in November, at the latest.
Pasé de cero a la fecha de parto en un segundo.
I seem to have gone from zero to due date in the blink of an eye.
La licencia de maternidad debe iniciarse seis semanas antes de la fecha de parto certificada por el médico.
The maternity leave must commence 6 weeks before the confinement date certified by the doctor.
Por lo general, la versión externa se realiza de tres a cuatro semanas antes de la fecha de parto.
External version is usually performed 3-4 weeks before the due date.
Hoy en día, la mayoría de las autoridades concuerdan en que son muchos los factores que afectan la fecha de parto.
Today, most authorities agree that many factors affect a due date.
A su vez, esta estrategia utiliza la fecha de parto del suscriptor como su desencadenante en el envío de correos.
It uses the subscriber's due date as its trigger in sending emails.
Una mujer embarazada puede pasar el virus a su bebé durante el embarazo o cerca de la fecha de parto.
A pregnant mother can pass it to her baby during pregnancy or around the time of birth.
También es posible que se haga una ecografía al principio de su embarazo para determinar la fecha de parto.
But you may have an ultrasound earlier in your pregnancy to help determine your due date.
Podría significar que está embarazada con más de un feto o que la fecha de parto prevista es incorrecta.
It may mean you are having more than one baby or that your due date is wrong.
La preeclampsia leve a menudo puede tratarse con descanso y medicamentos si el bebé está cerca de la fecha de parto.
Mild pre-eclampsia can often be managed with rest and medication the baby is close to term.
Las mujeres embarazadas tienen derecho a prestaciones por maternidad de cualquier día dentro de los 30 días antes de la fecha de parto.
Pregnant women are eligible to maternity benefits from any day within 30 days before the date of childbirth.
Algunas mujeres dejarán de trabajar alrededor del 7º o 8º mes, mientras que otras mujeres trabajan hasta la fecha de parto.
Some women will stop working around the 7th or 8th month, while other women work up until their delivery day.
La preeclampsia leve a menudo puede tratarse con descanso y medicamentos si el bebé está cerca de la fecha de parto.
Medication Mild pre-eclampsia can often be managed with rest and medicine if the baby is close to term.
A medida que se acerca la fecha de parto, su médico podrá determinar si su bebé está de nalgas.
As you get closer to your due date, your doctor will be able to tell if your baby is breech.
Palabra del día
la uva