la dureza de corazón
- Ejemplos
Lloraba por el fatal destino de los millares de Jerusalén, por la ceguedad y por la dureza de corazón de aquellos a quienes él viniera a bendecir y salvar. | He wept for the doomed thousands of Jerusalem,—because of the blindness and impenitence of those whom he came to bless and save. |
¿Estás satisfecho con la dureza de corazón de otros? | Are you satisfied with the hardheartedness of others? |
La ceguera y la dureza de corazón han llamado sobre la humanidad un castigo. | Blindness and hardness of heart have called upon mankind a chastisement. |
La ceguera y la dureza de corazón ha llamado sobre la humanidad un castigo. | Blindness and hardness of heart have called upon mankind a chastisement. |
El problema no era la falta de claridad sino la dureza de corazón. | The problem was not a lack of clarity but hardness of heart. |
Pero ¿qué es la dureza de corazón? | But what is hardness of heart? |
Ésta no es la temporada para tus bromas o para la dureza de corazón. | This is not the season for your jokes or for hardness of heart. |
Una persona mansa siempre siente lástima por la dureza de corazón de quien lo ofende. | A meek person always regrets the hardness of heart of the offending party. |
Quiero hacerte un examen, para ver si ya has tomado los primeros pasos hacia la dureza de corazón. | I want to give you a test, to see whether you have already taken the first steps toward hardness of heart. |
Muchos cultivan realmente la dureza de corazón y por sus palabras y acciones revelan la fase satánica del carácter. | Many absolutely cultivate hardness of heart and in word and action reveal the satanic side of the character. |
Todo aquello que, en definitiva, falsea nuestra responsabilidad: el orgullo, la ambición, la venganza, la dureza de corazón, etc. | We have to change all things that make our responsibility false: pride, ambition, revenge, unforgivingness, etc. |
El pecador se adhiere a sus inclinaciones y no quiere renunciar a ellas, y luego se queja de la dureza de corazón. | The sinner cleaves to his self-indulgence, and will not relinquish it, and then complains of hardness of heart. |
Ellos mismos son responsables de la dureza de corazón que impide que la buena simiente eche raíces, y de los malos crecimientos que detienen su desarrollo. | They are themselves responsible for the hardness of heart that prevents the good seed from taking root, and for the evil growths that check its development. |
Si has ignorado el llamado del Espíritu Santo para atraerte al lugar secreto para intimidad, entonces has tomado los primeros pasos hacia la dureza de corazón. | If you have ignored the Holy Spirit's wooings to draw you to the secret closet for intimacy, then you have taken the first step toward hardness of heart. |
Lloraba por el fatal destino de los millares de Jerusalén, por la ceguedad y por la dureza de corazón de aquellos a quienes él viniera a bendecir y salvar. | He wept for the doomed thousands of Jerusalem--because of the blindness and impenitence of those whom He came to bless and to save. |
Que este poder divino, con su mansedumbre, extirpe la dureza de corazón de muchos hombres y mujeres sumidos en lo mundano y la indiferencia, en la globalización de la indiferencia. | May this divine power, by its meekness, take away the hardness of heart of so many men and women immersed in worldliness and indifference, the globalization of indifference. |
Nuestro precioso salvador nunca ordeno a nadie a maltratar, por ninguna, razón, especialmente por la dureza de corazón en contra de su mensaje, ni por estar en desacuerdo con El espiritualmente. | Our precious Savior never ordered anyone to be slaughtered for any reason, especially for hardness of heart against His message, nor for disagreeing with Him on spiritual matters. |
¿Eres un egoísta que solo piensa en acumular bienes materiales para ti, como el administrador del Evangelio, mintiendo, robando, practicando la cicatería y la dureza de corazón, que te impiden conmoverte ante las necesidades de los otros? | Are you so selfish that you only think of amassing material goods, even if it is as the Gospel's steward did, by lying, stealing, by being stingy, hard-hearted and indifferent to others' needs? |
Sal del molde de duro de corazón. La dureza de corazón no es fortaleza. | Get out of the hard-hearted mold. Hard-heartedness is not strength. |
