La UE necesita un acuerdo interinstitucional sobre la dotación financiera. | The EU needs an interinstitutional agreement on the financial framework. |
Lamentablemente, la dotación presupuestaria asignada no se ha desembolsado en su totalidad. | Unfortunately, the allocated budgetary envelope has not been fully disbursed. |
Parte de la dotación financiera (en porcentaje) | Share of the financial envelope (in %) |
Se proponen las siguientes modificaciones de la dotación de personal (A/62/521, párrs. | The following staffing changes are proposed (A/62/521, paras. |
Quisiera volver sobre la dotación financiera. | I would like to return to the financial envelope. |
Estas cuestiones comprenden la dotación de personal y la disponibilidad de locales adecuados. | These would include staffing levels and the availability of suitable venues. |
Dichos gastos no superarán el 5 % del valor de la dotación financiera. | Those expenses shall not exceed 5 % of the value of the financial envelope. |
En consonancia con su mandato, la dotación de personal consta de 3.052 efectivos. | In line with the KPC mandate, personnel strength stands at 3,052. |
Por un lado, la clásica enmienda sobre la dotación de Frontex. | The first concerns the traditional amendment of the Frontex budget. |
Instrumento de riesgo compartido financiado con cargo a la dotación Convergencia del FEDER | Risk sharing instruments financed from the ERDF Convergence envelope |
No se propone ningún cambio en la dotación del personal del componente 3. | There are no proposed staffing changes for component 3. |
Al 30 de octubre, la dotación militar de la UNAMSIL era de 12.510 efectivos. | As at 30 October, the military strength of UNAMSIL stood at 12,510. |
Al 18 de junio, la dotación total de la UNAMID era de 11.359 personas. | As of 18 June, the total strength of UNAMID was 11,359 personnel. |
La Comisión Consultiva no formula objeciones a los cambios propuestos en la dotación de personal. | The Advisory Committee has no objection to the proposed staffing changes. |
El gasto total relacionado con la dotación de personal prevista ascenderá a 300.600 dólares. | The total cost for the proposed staffing complement will amount to $300,600. |
El nivel de la dotación de personal se evaluará a medida que avance el proyecto. | The level of staffing would be evaluated as the project progressed. |
El artículo 4 no se aplicará a la dotación adicional específica para las regiones ultraperiféricas. | Article 4 shall not apply to the specific additional allocation for the outermost regions. |
La magnificencia del Paraíso es material, mental y espiritual—la dotación infinita de la personalidad divina. | The magnificence of Paradise is material, mindal, and spiritual—the infinite endowment of divine personality. |
Participación en la dotación financiera | Share of the financial envelope |
Para ello, debemos contar con la dotación presupuestaria necesaria. | To be able to do that, therefore, it must have the necessary budget appropriation. |
