la detuve

Popularity
500+ learners.
Por eso la detuve.
That's why I stopped you.
La detuve, y puse mi mano sobre su hombro.
I stopped her, and put my hand on her shoulder.
La detuve pero no llegué a tiempo para salvarla.
I stopped it, but I wasn't in time to save her.
La detuve pero no llegué a tiempo para salvarla.
I stopped it, but... I wasn't in time to save her.
La detuve y le pregunté por algunas direcciones.
I stop her and ask for directions.
La detuve justo a tiempo.
I stopped it just in time.
Ella empezó a besarme y yo no la detuve.
She started kissing me... and I didn't stop it.
Ella iba a darle a él su medicina y yo la detuve.
She was going to give him his medicine and I stopped her.
Y ella va a seguir viniendo a menos que yo la detuve.
And she'll keep coming unless I stop her.
No la detuve de descontrolarse, solo no queriendo saber del tema.
It didn't stop her from freaking out, just not wanting to know.
¿Sabes por qué la detuve, señora?
Do you know why I pulled you over, ma'am?
Nunca la detuve en la escalera.
Never stopped her on the stairs.
Iba a hacerlo pero la detuve.
She was going to but I stopped her.
Me sorprendí, pero no la detuve.
I was surprised, but I didn't stop her.
¿Usted sabe por qué la detuve?
Do you know why I pulled you over?
Marcia estaba comenzando a emocionarse de nuevo, así que la detuve con una pregunta.
Marcia was starting to wind up again, so I stopped her with a question.
Intentó entrar al club pero la detuve en la entrada.
She tried to get into the club, and I stopped her at the rope line.
No la detuve de que nos dejara.
Didn't stop her from walking off on us.
Así que la detuve y la hice nuevamente, y otra vez mi mente divagó.
So I stopped and did it again, and again my mind drifted.
¿Sabéis por qué no la detuve?
D'you know why I didn't stop her?
Palabra del día
el muelle