la dejaron
- Ejemplos
No me la dejaron ver por todo un año. | They wouldn't let me see her for a whole year. |
Sí y la dejaron encadenada a un árbol. | Yes and left chained to a tree. |
A mi amiga la dejaron plantada, por favor no empeores las cosas. | My friend got stood up, so please don't make things worse. |
Después de que la dejaron libre, quedó embarazada y tuvo un hijo. | Following her release, she became pregnant and had a child. |
Los amigos de Sonia se fueron a la playa y la dejaron atrás. | Sonia's friends have gone to the beach and left her behind. |
La que fuera la dejaron a medias para fumar. | Whatever it was, they left halfway through to have a cigarette. |
¿Tal vez porque no la dejaron quedarse? | Maybe because she was not allowed to stay? |
Me la dejaron en la escuela. | They leave it for me at the school. |
Y luego, ¿Qué, simplemente la dejaron ir? | And then they just what, let you go? |
A su mujer la dejaron en libertad a las pocas horas. | His wife was released a few hours later. |
Nos la dejaron a los dos. | They left it to both of us. |
Seguimos en el lugar donde la dejaron. | We're still at the drop-off place. |
Nos la dejaron a ambos. | They left it to both of us. |
Como el resto de sus secretos, la dejaron enterrada. | Like the rest of their secrets, they kept it buried. |
Recuerdo que una vez mis padres la dejaron a cargo. | I remember one time my parents left her in charge. |
Tal vez solo querían el carro y la dejaron ir. | Maybe they just wanted the car and they let her go. |
Escapo cuando los hombres la dejaron sola en su habitación. | She escaped when the men left her alone in the room. |
Le quitaron el teléfono y la dejaron en el maletero. | They took the phone, left her in the trunk. |
Estoy empezando a ver el porqué nuestros ancestros la dejaron atrás. | I'm starting to see why our ancestors left it behind. |
No, hizo una declaración y la dejaron marchar. | No, she made a statement and they let her go. |
