la culpable
- Ejemplos
Does La Culpable help you to promote interdisciplinary practices? | ¿La Culpable les ayuda a promover prácticas interdisciplinarias? |
What's the relationship between your individual practices and your collective work in La Culpable? | ¿Cuál es la relación entre su práctica individual y su trabajo como colectivo en La Culpable? |
It is one of the interests of La Culpable to encourage a critical approach to this. | Uno de los intereses de La Culpable es fomentar una mirada crítica sobre esto. |
Luz María Bedoya: You could say there have been two stages in La Culpable. | Luz María Bedoya: Lo que pasa es que se podría decir que hay dos etapas en La Culpable. |
Just two months ago, however, La Culpable decided to suspend their customary activities indefinitely. | Sin embargo, hace tan solo dos meses, La Culpable decidió hacer un alto indefinido en sus actividades habituales. |
Since none of us can devote 100% of their time to La Culpable, it also has its limitations. | En la medida que nadie le puede dedicar 100% de su tiempo a La Culpable eso tiene sus limitaciones. |
Philippe Gruenberg: The thing is that La Culpable, with all its limitations, is actually an antenna of many ideas. | Philippe Gruenberg: Lo que pasa es que La Culpable, con todas las carencias, sí es una antena de muchas cosas. |
What La Culpable does is to bring together and coalesce a series of independent artists and it's a point of reference. | Lo que hace La Culpable es reunir y nuclear una serie de artistas independientes, es un punto de referencia. |
In Lima, he joined the space of artists and collective Espacio La Culpable during 2006 and 2008, and is co-founder of the Bisagra space. | En Lima, integró el espacio de artistas y colectivo Espacio La Culpable durante 2006 y 2008, y es co-fundador del espacio Bisagra. |
He was a founding member and agitator of the extinct Lima collective La Culpable and is currently co-director of its incomplete reincarnation, the Ex Espacio [Former Space] La Culpable. | Fue miembro fundador y agitador del extinto colectivo limeño La Culpable y actualmente es co-director de su incompleta reencarnación, el Ex Espacio La Culpable. |
Working from a house in Lima's Barranco district, La Culpable [The Guilty One] was a venue for exhibitions, workshops and concerts, local and international artists' presentations, public radio sessions, and publishing projects such as Juanacha magazine. | Trabajando desde una casa ubicada en el distrito de Barranco en Lima, La Culpable albergó desde eventuales exposiciones, talleres y conciertos, presentaciones de portafolio de artistas locales e internacionales, sesiones publicas de radio, y proyectos editoriales como la revista Juanacha. |
This gives some credence to the idea that there's a kind of renaissance or the emergence of some kind of contemporary thing, which is real and important, and is not just linked to the activism of spaces like La Culpable. | Esto da cierto sentido a la idea de que hay una especie de renacimiento o emergencia de cierta cosa contemporánea ahora, que es real, que es importante, y que esta vinculada no solo al activismo de espacios como La Culpable. |
We all keep up our personal production, except for the few initial experiences that Luz talked about where we produced work together. Above all, for those taking part in La Culpable this is a means of supplementing the individual experience of creation. | Todos mantenemos nuestra producción personal salvo algunas experiencias iniciales que contaba Luz María de haber producido obra juntos, pero mas que nada la participación en La Culpable para nosotros funciona como una manera de complementar la experiencia individual de creación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!