la culata
- Ejemplos
The 2 National parks around Mérida (Sierra Nevada & Sierra La Culata) offer hundreds of places to explore. | Los 2 principales Parques Nacionales alrededor de Mérida (Sierra Nevada y Sierra La Culata) ofrecen cientos de lugares para explorar. |
Cabañas Murmullo de Piedra Bocono Cabañas Murmullo de Piedra is situated in the Sierra La Culata National Park in Mérida. | Cabañas Murmullo de Piedra Bocono El Cabañas Murmullo de Piedra se encuentra en el parque nacional Sierra La Culata, en Mérida. |
After the village of Tejeda itself, La Culata is the second largest settlement in the municipality, with 356 inhabitants. | La Culata es, después del casco de Tejeda, la segunda población en número de habitantes de este municipio, con 356 vecinos. |
The views from the El Caletón pools are spectacular, framed by the beautiful La Culata cliffs and northern island coastline. | Las vistas desde las piscinas de El Caletón son espectaculares, enmarcadas por los increíbles acantilados de La Culata y la costa norte de la isla. |
Cabimas Hotel Cabañas Murmullo de Piedra Bocono Cabañas Murmullo de Piedra is situated in the Sierra La Culata National Park in Mérida. | Cabañas Murmullo de Piedra Bocono El Cabañas Murmullo de Piedra se encuentra en el parque nacional Sierra La Culata, en Mérida. |
Bolívar Hotel Cabañas Murmullo de Piedra Bocono Cabañas Murmullo de Piedra is situated in the Sierra La Culata National Park in Mérida. | Cabañas Murmullo de Piedra Bocono El Cabañas Murmullo de Piedra se encuentra en el parque nacional Sierra La Culata, en Mérida. |
Páez Hotel Cabañas Murmullo de Piedra Bocono Cabañas Murmullo de Piedra is situated in the Sierra La Culata National Park in Mérida. | Cabañas Murmullo de Piedra Bocono El Cabañas Murmullo de Piedra se encuentra en el parque nacional Sierra La Culata, en Mérida. |
Valera Hotel Cabañas Murmullo de Piedra Bocono Cabañas Murmullo de Piedra is situated in the Sierra La Culata National Park in Mérida. | Cabañas Murmullo de Piedra Bocono El Cabañas Murmullo de Piedra se encuentra en el parque nacional Sierra La Culata, en Mérida. |
Libertador Hotel Cabañas Murmullo de Piedra Bocono Cabañas Murmullo de Piedra is situated in the Sierra La Culata National Park in Mérida. | Cabañas Murmullo de Piedra Bocono El Cabañas Murmullo de Piedra se encuentra en el parque nacional Sierra La Culata, en Mérida. |
Caño de la Culata beach forms an unrivalled, privileged landscape, with sand dunes and pine groves, among the typical riverside vegetation and sandy expanses. | La playa Caño de la Culata forma un paisaje inigualable, privilegiado, con dunas y pinares, entre la típica vegetación de ribera y los arenales. |
Hikers will enjoy the climb from the north because it is very beautiful in terms of scenery: Check to Tejeda and crossing the green Barranco to La Culata. | Los excursionistas podrán disfrutar de la subida desde el norte porque es muy bello en cuanto a paisajes: Hora de Tejeda y cruzando el verde Barranco de La Culata. |
We organize hiking tours in the two National Parks surrounding the mountains of Merida: Sierra Nevada National Park and Sierra de la Culata National Park. | Organizamos tours de caminata de montaña en los dos Parques Nacionales que rodean la ciudad de Mérida, el Parque Nacional Sierra Nevada y el Parque Nacional Sierra de la Culata. |
Thanks to its several water springs, La Culata is one of the most prosperous farming settlements in Tejeda. | Gracias a la presencia de nacientes de agua, La Culata es, sin duda, uno de los barrios de Tejeda más favorecidos para el desarrollo de la agricultura, destacando sus cultivos de papas, millo, judías y frutales. |
We organize hiking tours in the two National Parks surrounding the mountains of Merida: Sierra Nevada National Park and Sierra de la Culata National Park. | Organizamos tours de escalada y caminata de montaña en los dos Parques Nacionales que rodean la ciudad de Mérida, el Parque Nacional Sierra Nevada y el Parque Nacional Sierra de la Culata. |
The mountains divide into two major chains running parallel to one another: la Sierra Nevada de Mérida, and la Sierra de la Culata, both of which have been declared national parks. | Las montañas se dividen en dos cadenas que corren paralelas entre sí: la Sierra Nevada de Mérida y la Sierra de la Culata, ambas han sido declaradas Parques Nacionales. |
We organize climbing tours in the two National Parks surrounding the mountains of Merida: 'Sierra Nevada National Park' and 'Sierra de la Culata National Park'. | Organizamos tours de escalada y caminata de montaña en los dos Parques Nacionales que rodean la ciudad de Mérida, el Parque Nacional Sierra Nevada y el Parque Nacional Sierra de la Culata. |
TheSierra de la Culata National Parkwas established on 7 December 1989 and is home to a slightly smaller range of mountains which run almost parallel to the Sierra Nevada. | El Parque Nacional Sierra de la Culatafue creado el 7 de diciembre de 1989, e incluye un sistema de cadena montañosa un poco más pequeño que va casi paralelo al del parque Sierra Nevada. |
The third day we descend for some 3-4 hours on small mountain trails to where a jewel of the Sierra La Culata National Park awaits us. | Haremos una caminata de descenso de 3 a 4 horas a través de pequeños caminos donde una verdadera joya del Parque Nacional Sierra La Culata espera por nosotros, Las Aguas Termales!!! |
Almost one million hectares of the Venezuelan Andes has been granted national park status; there are eight parks in total of which the most popular are Sierra Nevada and Sierra de La Culata. | Inicio Casi un millón de hectáreas de los Andes venezolanos has sido declaradas parques nacionales. Hay en total ocho parques de los cuales los mas populares son Sierra Nevada y Sierra de la Culata. |
You set off along a clearly marked footpath that starts at La Goleta viewpoint, which provides a stunning view over La Culata ravine, at the top of the amazing Tejeda basin. | Echas a andar por un sendero claramente marcado que parte del mirador de La Goleta, que regala para empezar una extraordinaria visión del barranco de La Culata, en la cabecera de la impresionante cuenca de Tejeda. |
