la cruda realidad

Popularity
500+ learners.
Humberto Prado expone la cruda realidad penitenciaria en Venezuela.
Humberto Prado exposes the cruel reality of penitentiaries in Venezuela.
Me temo que esas declaraciones no reflejen la cruda realidad.
I fear that these declarations do not reflect the harsh reality.
Esta es la cruda realidad en el país más rico del mundo.
This is the stark reality in the world's richest country.
Esta es la cruda realidad de la economía de mercado.
This is the crude reality of market economics.
Bueno, no tenemos que empezar eso de la cruda realidad ahora.
Well, we don't need to start harsh-truthin' it right away.
Para muchos kenianos, esta es la cruda realidad.
For many Kenyans, this is the stark reality.
Pero después de cuatro años aparece la cruda realidad.
But after four years the grim truth seeps out.
A partir de aquí, la esperanza da paso a la cruda realidad.
From here, hope gives way to the harsh reality.
Bueno, no tenemos que empezar eso de la cruda realidad ahora.
Well, we don't need to start harsh-truthin' it right away.
Si realmente sabes quién eres, puedes afrontar la cruda realidad.
If you know who you really are, you can cope with the harsh reality.
Algunos se harán conscientes de la cruda realidad de la lucha de clases.
Some will become conscious of the harsh reality of class struggle.
No podemos olvidarnos de la cruda realidad cotidiana de miles de haitianos.
We cannot forget the brutal daily reality lived by thousands of Haitians.
Pero como siempre sucede, la cruda realidad golpea de nuevo.
But as it always does, reality struck.
Esta es la cruda realidad.
This is the stark reality.
Pero la cruda realidad es que no tenemos amor.
But actually, brutally, we have no love.
Ahora, la cruda realidad detrás de los eufemismos se ha desvelado de repente.
Now the crude reality hidden behind the euphemisms has suddenly been exposed.
No es ficción, es la cruda realidad.
This is not fiction, it´s crudde reality.
Según la Carta, sí, pero según la cruda realidad, no.
According to the Charter we do, but according to stark reality we do not.
Sin embargo, la cruda realidad nos espera al llegar a Vilna.
On pulling in at Vilnius, however, reality catches up.
Las estadísticas reflejan la cruda realidad.
The statistics reflect the cruel truth.
Palabra del día
el amanecer