la copresidencia
- Ejemplos
Durante la sesión plenaria de la tarde, NUEVA ZELANDA nominó a Canadá para la copresidencia del país desarrollado. | During the Plenary's afternoon session, NEW ZEALAND nominated Canada as the developed country co-chair. |
El representante de la FAO ocupa la copresidencia permanente de ese grupo, que está presidido por el Viceministro. | The FAO representative is the permanent co-chairperson of the group, which is chaired by the Vice-Minister. |
El ACNUR, junto con la OIT, ha asumido recientemente la copresidencia del Grupo de contacto. | UNHCR has recently assumed the co-Chair of the IGO Contact Group together with ILO; |
El PNUD seguirá ocupando la copresidencia del sector judicial y desempeñando un papel activo en el programa de derechos humanos Acción 2. | UNDP will continue to serve as the Justice sector co-chair and remain active in the Action2 Human Rights Programme. |
A este respecto, quisiera referirme a los progresos relacionados con la Copresidencia de Italia del Comité de Donantes del Mecanismo al armonizar su plan nacional con las prioridades establecidas en la estrategia nacional de desarrollo en el marco del Pacto Internacional para el Iraq. | In this regard, I would like to provide some information on the progress of the Italian Co-Presidency of the Facility's Donor Committee in aligning its action plan with the priorities highlighted by the national development strategy within the framework of the International Compact with Iraq. |
La Comisión OSPAR observó que el mecanismo de la copresidencia había resultado inestimable. | OSPAR observed that the mechanism of co-chairing had proven essential. |
México sugirió que el mecanismo de la copresidencia debía facilitar la discusión y no reemplazarla. | Mexico suggested that the co-chair mechanism should facilitate discussion rather than replace it. |
Conseguir la copresidencia en la Conferencia de Donantes de París fue todo un pulso. | Securing the joint presidency of the Conference of Donors in Paris was a real achievement. |
Indonesia ocupa la copresidencia del Grupo de Trabajo sobre Detención y Reintegración del Foro Mundial contra el Terrorismo. | Indonesia co-chairs the Global Counterterrorism Forum Working Group on Detention and Reintegration. |
La Junta decidió que, en 2014, Australia ocupará la presidencia y Zimbabwe, la copresidencia. | The Board elected Australia as Chair and Zimbabwe as Vice Chair for 2014. |
Por el momento, sería beneficioso garantizar la continuidad de la presencia europea, al menos en la copresidencia. | In the meantime, it would be beneficial to ensure continuity in the European presence, at least in the co-presidency. |
Casi todos los municipios han asumido la presidencia o la copresidencia de los grupos de trabajo municipales. | Almost all municipalities have taken over the chairmanship or co-chairmanship of the Municipal Working Groups (MWG). |
Atendiendo a una sugerencia de la copresidencia, la reunión acordó abordar juntos los temas 3 b) y 3 c). | Following a suggestion by the Co-Chair, the meeting agreed to take up agenda items 3 (b) and 3 (c) together. |
La inauguración del Diálogo Regional entre Religiones se llevó a cabo en Yogyakarta en 2004 bajo la copresidencia de Indonesia y Australia. | The inaugural Regional Interfaith Dialogue took place in Yogyakarta in 2004 and was co-chaired by Indonesia and Australia. |
Asimismo, forma parte de la copresidencia del Consejo Global Solar, la asociación internacional de defensa de las energías renovables fotovoltaicas. | Furthermore, it is part of the co-presidency of the Global Solar Council, the international association of defence of photovoltaic renewable energy. |
Los Ministros de Hacienda, Comercio y Relaciones Exteriores del país anfitrión asumirán la copresidencia de la serie de sesiones a nivel ministerial. | The Ministers of Finance, Trade and Foreign Affairs of the host country will assume Co-Presidency of the ministerial segment. |
Se organizó con sus propias comunas, además de tomar su lugar en la copresidencia con el hombre dentro de las instituciones. | She organized herself with her own communes, in addition of taking her place in the co- chair with the man within the institutions. |
Fue en virtud de ese cargo que asumió la copresidencia de la Coalición y, más tarde, la presidencia de la Liga. | It is for this reason that he became the co-president of the Coalition, then the President of the League. |
Además, Wheeler ocupó la copresidencia del equipo de la industria energética y de recursos naturales a escala de toda la firma. | He also served as the co-chair of the Energy and Natural Resources Industry team across the entire firm. |
El UNIFEM preside 10 grupos temáticos interinstitucionales en materia de género sobre el terreno, y uno en Nueva York, y participa en la copresidencia de otros cinco. | UNIFEM chairs 10 inter-agency thematic groups on gender in the field—and one in New York—and co-chairs five more. |
