la construcción social
- Ejemplos
Los rostros deconstructivo y reconstructivo de la construcción social. | The deconstructive and reconstructive faces of social construction. |
Mantiene componentes tradicionales aprendidos en la construcción social respecto al género. | It keeps the traditional components learnt from the social construction about gender. |
No existe una buena razón para la construcción social de la raza. | There is no good case for the social construction of race. |
Pero el tema es la construcción social tanto como la obstrucción técnica. | But the issue is as much social construction as technical obstruction. |
Reconoció otra vez que la construcción social ha sido más lenta en el país. | She also said that social building has been slower in the country. |
Hacer énfasis en uno u otro depende de la construcción social. | Which one is emphasized depends upon the social structure. |
El arte y la ciencia se encuentran y confluyen en el método de la construcción social. | Art and science meet and converge in the method of social construction. |
Vivir naturalezas: la construcción social del medio ambiente en huertos urbanos y periurbanos de Sevilla. | Living nature: the social construction of environment in urban and semi-urban orchards in Seville. |
Señaló que el racismo se basa en la construcción social del concepto de identidad. | He pointed out that racism is based on the social construction of the concept of identity. |
Por eso, hoy puede ser un gran día para Europa y la construcción social europea. | Today could, therefore, be a great day for Europe and European social integration. |
Memorias, significados y olvidos en la construcción social del patrimonio ferroviario del Sur de Chile. | Memories, meanings and oblivion in the social construction of the railway heritage of Southern Chile. |
¿De qué está compuesta la sociedad antes de la construcción social de la raza humana? | What is society made up of before the social construction of the human race? |
En la construcción social y de gobierno deberíamos tener en mente los trabajos de las leyes cósmicas. | In governmental and social construction one should have in mind the workings of cosmic laws. |
Al fortalecer la construcción social, debemos centrarnos en garantizar y mejorar la vida del pueblo. | In strengthening social development, we must give high priority to ensuring and improving the people's wellbeing. |
No nos exigen analizar en mayor profundidad la construcción social y política de nuestras comunidades. | They do not ask us to look more closely at the social and political construction of our communities. |
El fortalecimiento de la construcción social constituye una importante garantía para la armonía y la estabilidad de la sociedad. | Strengthening social development is an important guarantee for maintaining social harmony and stability. |
En otras palabras, los desastres son eventos socio-ambientales cuya materialización es el resultado de la construcción social del riesgo. | In other words, disasters are socio–environmental events, whose occurrence is a result of the social construction of risk. |
El análisis realizado explora la construcción social de las fans que emerge de sus interacciones con otros internautas. | The study explores the social construction of female fans that emerges from their interactive experiences with other internauts. |
En la construcción social de la cubierta que una puesta al día constante de costinduced alquiler ocurren cuando las modificaciones. | In the social housing construction a constant updating of the costinduced rent takes place when modifications. |
De esta forma, evidenciamos los dos periodos ya mencionados, y la construcción social e institucional de la identidad. | Thus, we provide evidence for the two already mentioned periods and the social and institutional constructions of identity. |
