la compensación
-the compensation
Ver la entrada para compensación.

compensación

Opción para aplicar la compensación de temperatura de 1,7% por °C.
Option to apply the temperature compensation of 1.7% per °C.
Senegal preguntó quién determinará el volumen de la compensación monetaria.
Senegal asked who would determine the amount of monetary compensation.
Ahí está el asunto de la compensación por mi silencio.
There's the matter of compensation for my silence.
El practica el hábito comunista de expropiación sin la compensación.
He practices the communistic habit of expropriation without compensation.
Su propiedad no puede ser expropiada sin la compensación adecuada.
Your property cannot be taken without adequate compensation.
Cuanto mayor sea el valor, más la compensación está involucrado.
The larger the value, more compensation is involved.
Ha habido incrementos regulares en la cuantía de la compensación anual.
There have been regular increases in the amount of annual compensation.
Suiza sugirió limitar la compensación garantizada al daño tradicional.
Switzerland suggested limiting guaranteed compensation to traditional damage.
¿Qué es la compensación de temperatura y cómo se aplica?
What is temperature compensation and how does it work?
En segundo lugar, sobre la compensación financiera, ¿qué queremos decir?
Secondly, on financial compensation, what do we mean?
El peligro del exceso de acción es la compensación.
The danger of excessive action is that of compensation.
Las víctimas y sus familiares deberán obtener la compensación correspondiente.
Victims and their relatives should be provided with adequate compensation.
Acojo con satisfacción la perspectiva de la compensación, si ésta está disponible.
I welcome the prospect of compensation, if it is available.
La clave, como de costumbre es el equilibrio y la compensación.
The key, as usual is balance and compensation.
Por ello no existe ninguna justificación real para la compensación.
So there is no real justification for compensation.
También, ellos le hacen peor ellos tienen que pagar la compensación.
Also, it they make you worse they have to pay compensation.
Este planteamiento de la compensación incluyó evaluaciones médicas y de vulnerabilidad.
This approach to compensation involved medical and vulnerability assessments.
No te preocupes por eso, Alegrarte la vista es la compensación.
Don't worry about that, but the eye candy is compensation.
Utilice el teclado numérico para cambiar la compensación de cabecera.
Use the number pad to change the headland offset.
Es evidente que existe un ambiente para la compensación y la venganza.
It is evident that there exists a mood for compensation and revenge.
Palabra del día
la huella