la comi

Popularity
500+ learners.
Que el CIDI, a través de su Comisión Ejecutiva Permanente (CEPCIDI), estableció la Comi sión de Desarrollo Social (CDS) en cumplimiento de la resolución AG/RES.
That CIDI, through its Permanent Executive Committee (CEPCIDI), established the Social Development Committee (CDS), pursuant to resolution AG/RES.
Y entonces se veía muy bien, así que me la comí.
And then it looked really good, so I ate it.
La comí un par de veces.
I ate a few times.
La comí de todos modos.
I ate it anyway.
La comí el miércoles.
I had it Wednesday.
La comí en el almuerzo.
I had Italian for lunch.
La comí todo. Era la primera vez en mi vida de llenar mi estómago solamente con la piña.
I ate it up all, but it was absolutely the frist time in my life to fill the stomach with only pineapple.
Estaba realmente pero la mayor diferencia es que esta vez la comí con palillos, si no fuese por eso pensaría que seguía en Kirguistán.
It was truly tasteful but the main difference is that I've eaten it this time with chopsticks, if it wouldn't be for this I'd thought I was in Kyrgyzstan.
Ligera y nutritiva, estoy segura de que te soprenderá, como me pasó a mi la primera vez que la comi.
Light and nutritious, I'm sure it will surprise you, like it surprised me the first time I tried it.
Además, la Comi- sión podrá elaborar una lista de los acontecimientos a que se refiere el apartado 2.
In addition, the Commission may draw up a list of the events referred to in paragraph 2.
La Comi- sión pidió su liberación y la de otros prisioneros políticos, así como la liberación de activistas sindicales.
The Committee called for her release and that of other political prisoners, as well as labour activ- ists.
La Comi- sión observa que el Código OICV no se ha incorporado a la legislación nacional de los Estados miembros.
The Commission notes that the IOSCO Code has not been implemented into the national law of Member Sates.
Se deberán notificar a la Comi­ sión a más tardar tres meses después de finalizar cada año en que tienen efecto.
They shall be notified to the Com­ mission no later than three months after the end of each year in which they have effect.
Salvo en los casos mencionados en el apartado 2, la Comi­ sión estará asistida por el Comité sobre fuentes de energía renovables.
Except in the cases referred to in paragraph 2, the Commis­ sion shall be assisted by the Committee on Renewable Energy Sources.
El Comité recomendó que la Comi­ sión tomase más medidas para controlar el uso de sus­ tancias utilizadas en los tintes para el cabello.
It recommended that the Commission take further steps to control the use of hair dye substances.
La Comi- sión se propone pedir al CERV que supervise el cumplimiento del Código OICV y que le informe al respecto cada año.
The Commission intends to ask CESR to monitor compliance with the IOSCO Code and to report back to it on an annual basis.
Un día tuvimos la visita de 2 laicas consagradas de la COMI, Verónica e Isabel; ambas uruguayas que comenzaron a formar una comunidad en Buenos Aires.
One day we had the visit of 2 consecrated laywomen from COMI, Verónica and Isabel, both Uruguayans who have begun to form a community in Buenos Aires.
Hay que destacar el gran entusiasmo, fuerte participación y compromiso de herma- nos, laicos y jóvenes en el proceso de discernimiento propuesto por la Comi- sión Preparatoria.
It is necessary to raise anew the great enthusiasm, the strong participation and commitment of brothers, laity and youth in the discernment proceedings proposed by the Preparatory Commission.
Gail Karlsson es asesora de ENERGIA, la Red Internacional de Género y Ener- gía Sostenible, y miembro de la Comi- sión de Derecho Ambiental de la UICN.
Gail Karlsson is an Advisor to ENER- GIA - the International Network on Gender and Sustainable Energy, and a member of IUCN's Commission on Environmental Law.
Los Estados miembros comunicarán asimismo a la Comi­ sión el texto de las principales disposiciones de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.
Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
Palabra del día
fresco