- Ejemplos
El tercer detalle es la posición del pie de biela que nos permite aumentar la carrera y llegar al máxi-mo de la cilindrada permitida. | The third detail is the position of the connecting rod base that allows us to increase speed and achieve the maximum of the allowed cubic capacity. |
La amplia variedad de medidas irá desde la reducción de la cilindrada y optimización de las motorizaciones de gasolina y diesel, pasando por los combustibles alternativos como el gas natural comprimido y el GLP, hasta sistemas de propulsión completamente nuevos. | The broad spectrum of measures ranges from downsizing and optimizing the petrol and diesel engine portfolio over alternative fuels like natural gas and liquid petroleum gas to completely new propulsion systems. |
Los Estados miembros podrán aplicar a los vehículos de categoría A1, A2 y A, utilizados en la prueba de control de aptitudes y comportamientos, una tolerancia de 5 cm3 por debajo de la cilindrada mínima exigida.»; | Member States may apply to vehicles of category A1, A2 and A, used in the test of skills and behaviour, a tolerance of 5 cm3 below the required minimum cylinder capacity.’; |
Es necesario tener en cuenta un buen número de criterios de selección como son la influencia del material y los parámetros del proceso, la adecuación de la cilindrada que se puede utilizar o el factor de distribución y el peso por embolada. | This requires taking a multitude of selection criteria into account, such as the effects of the material and process parameters, the determination of the usable swept volume or the output factor and shot weight. |
La cilindrada más pequeña de las Racing vuelve al catálogo Gas Gas con notables mejoras. | The Racing bike with the smallest capacity returns to the Gas Gas catalogue with noticeable improvements. |
La cilindrada unitaria se obtiene de la diferencia entre los dos valores máximo y mínimo de la cámara. | The unit cylinder displacement is given by the difference between the two maximum and minimum values of the chamber. |
En 1998 la 916 aumenta la cilindrada a 996cc. | In 1998 the 916 increases its displacement to 996cc. |
Dos cigüeñales disponibles según la cilindrada. | Two crankshafts are available according to the displacements. |
Por consiguiente, el Timor tiene la cilindrada más baja del grupo. | Thus, the Timor does in fact have the smallest engine of the group. |
Los GT por su parte conservaron su libertad en la cilindrada máxima. | The GT Class maintained its freedom in it's maximum cylinder number. |
Elije la cilindrada, el destino y deja que nuestro equipo se haga cargo del resto. | Choose the displacement, the destination and let our team to the rest. |
Esto nos ofrece la posibilidad de incrementar la cilindrada y la longitud de las bielas. | This enables us to increase displacement and con rods length. |
En VGKracing hemos aumentado la cilindrada en el motor Rover Serie K a 2.000 c.c. | At VGKracing we have increased the displacement of the Rover K Series to 2.000 c.c. |
La sigla 158 indicaba la cilindrada (1,5 litros) y el número de cilindros (8). | The 158 signature meant the engine capacity (1.5 litres) and the number of cylinders (8). |
Dependiendo de la cilindrada, un motor introduce de 200 a 500 metros cúbicos de aire por hora. | Depending on its cubic capacity, an engine takes in 200 to 500 cubic meters of air every hour. |
Se han utilizado dos turbocompresores especialmente compactos, adaptados a la cilindrada y la potencia del motor. | Both turbos are particularly compact and have been optimally adapted to the displacement and power output of the engine. |
Como en Mario Kart, los tres niveles de dificultad se vinculan a la cilindrada de los vehículos: 50cc, 100cc y 150cc. | As in Mario Kart, the three difficulty levels are linked to the vehicle engine: 50cc, 100cc and 150cc. |
Como se establece claramente en las pruebas presentadas por los Estados Unidos (cuadro 23) la cilindrada es de 1.996 cm3.) | As clearly set forth in evidence submitted by the United States (Table 23), the Neon's engine displacement is 1,996 cc.) |
Segundo, la vinculación del valor a las emisiones de CO2 no tiene en cuenta la cilindrada ni el valor del automóvil. | Secondly, the binding of the value to CO2 does not take account of the car's cylinder capacity and value. |
Y entonces, sus tiempos estuvieron entre los mejores de la cilindrada, para terminar finalmente en el top five. | After this, his times were some of the best for this engine size and he finally ended up in the top five. |
