cylinder capacity
- Ejemplos
With engines of a cylinder capacity exceeding 2 800 cm³ | Con motor de cilindrada superior a 2 800 cm³ |
With engines of a cylinder capacity not exceeding 2 800 cm³ | Con motor de cilindrada inferior o igual a 2 800 cm³ |
For motorcycles having a cylinder capacity ≤ 125 cm3 | En el caso de las motocicletas con una cilindrada ≤ 125 cm3 |
The provide performance (cylinder capacity and power) very similar to their petrol-engined counterparts. | Ofrecen prestaciones muy similares a sus homólogos de gasolina (en cilindrada y potencia). |
Of a cylinder capacity exceeding 325 cm³ | De cilindrada superior a 325 cm³ |
Of a cylinder capacity exceeding 50 cm³ but not exceeding 250 cm³ | De cilindrada superior a 50 cm³ pero inferior o igual a 250 cm³ |
Models of these cars are equipped with petrol engine 1NZ-FE cylinder capacity of 1.5 liters. | Los modelos de estos vehículos equipados con motor de gasolina 1NZ-FE cilindrada de 1,5 litros. |
With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity not exceeding 50 cm³ 8711 10 00 (PCE) | Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada inferior o igual a 50 cm³ 8711 10 00 (PCE) |
With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cm³ but not exceeding 250 cm³ | Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 50 cm³ pero inferior o igual a 250 cm³ |
Secondly, the binding of the value to CO2 does not take account of the car's cylinder capacity and value. | Segundo, la vinculación del valor a las emisiones de CO2 no tiene en cuenta la cilindrada ni el valor del automóvil. |
A three-wheeled vehicle, so-called ‘Trike’, with spark-ignition internal combustion reciprocating piston engine of a cylinder capacity of 1584 cm3. | Vehículo de tres ruedas, denominado «trike», con motor de émbolo de encendido por chispa, de una cilindrada de 1584 cm3. |
If the motorcycle is powered by an internal combustion engine, the cylinder capacity of the engine shall be at least 120 cm3. | Si la motocicleta está propulsada por un motor de combustión interna, la cilindrada del motor deberá ser al menos de 120 cm3. |
With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 500 cm³ but not exceeding 800 cm³ 8711 40 00 (PCE) | Con motor de émbolo (pistón) alternativo de cilindrada superior a 500 cm³ pero inferior o igual a 800 cm³ 8711 40 00 (PCE) |
It differentiates vehicles, not just if they are gasoline or diesel, but also depending on their cylinder capacity. | En este sentido, hace una distinción de los vehículos, no solo en función de si son propulsados por motores de gasolina o diésel, sino de su cilindrada. |
Restricted to A1 vehicles with cylinder capacity ≤ 50 cubic centimetres restricted to a maximum design speed ≤ 50 kilometres per hour. | Limitado a los vehículos de la categoría A1 con una cilindrada ≤ 50 centímetros cúbicos limitados a una velocidad máxima prevista ≤ 50 kilómetros por hora. |
With engines of a cylinder capacity not exceeding 2500 cm3 | Con motor de cilindrada inferior o igual a 2500 cm3 |
With engines of a cylinder capacity not exceeding 2800 cm3 | Con motor de cilindrada inferior o igual a 2800 cm3 |
With engines of a cylinder capacity exceeding 2500 cm3 | Con motor de cilindrada superior a 2500 cm3 |
With engines of a cylinder capacity exceeding 2800 cm3 | Con motor de cilindrada superior a 2800 cm3 |
Outboard motors, of a cylinder capacity not exceeding 325 cm3 | Motores del tipo fueraborda, de cilindrada inferior o igual a 325 cm3 |
