cholo
- Ejemplos
Si salimos ahora y pisando la chola, llegamos a tiempo. | If we hurry and leave now there's still time. |
No se menciona a la chola, y es que la expresión supone una admiración de la belleza masculina y una omisión de la femenina, algo usual entre los caballeros finiseculares. | There was no mention whatever of the female chola, since the expression assumed an admiration of masculine beauty and an omission of the feminine, a typical attitude among turn-of-the-century gentlemen. |
Entre las danzas en las que trabaja están: el chaspishka, música tradicional de los saraguros; el saltashpa, propio de los cañaris, y la chola cuencana, que se practica en varios ritmos como albazos o pasacalles. | Among the dances in which he works are: the chaspishka, traditional music of the saraguros; the saltashpa, typical of the cañaris, and the chola cuencana, which is practiced in various rhythms such as albazos or pasacalles. |
Cruzamos la Chola Khola en un puente antes de llegar a Dzongla. | We cross the Chola Khola on a bridge before reaching Dzongla. |
La Casa de La Chola ofrece desayunos gratuitos y alojamiento en Urubamba. | Featuring free breakfast, Casa de La Chola offers accommodations in Urubamba. |
El restaurante La Bodega de la Chola, sirve innovadora cocina Novo Andina, con ingredientes frescos de la zona. | Chola Restaurant, serving innovative Novo Andean cuisine, using fresh, local ingredients. |
Originalmente construido por los Pallavas, este gran templo de Shiva fue reconstruida más tarde por la Chola y los reyes Vijaynagara. | Originally built by the Pallavas, this large Shiva Temple was later reconstructed by the Chola and Vijaynagara kings. |
Figura 1 Mapa actualizado del arrecife de La Chola (ensenada de Utría) indicando su posición relativa en el Chocó y en Colombia. | Figure 1 Up-to-date map of La Chola Reef (Utría cove) indicating its relative position in Choco and Colombia. |
El Pan de la Chola es un verdadero ejemploUna panadería tradicional que se especializa en hornear pan de una variedad de variedades. | El Pan de la Chola is a real exampleA traditional bakery that specializes in baking bread of a variety of varieties. |
El legendario restaurante del hotel, La Bodega de la Chola, sirve una innovadora comida peruana e internacional en un ambiente cálido e íntimo. | The hotel's legendary La Bodega de la Chola restaurant serves innovative Peruvian and international cuisine in a warm and intimate atmosphere. |
Estos templos son el epítome de la floreciente arte Pallava y la arquitectura con los adornos de la Chola, y los reyes Vijayanagara Chalukyas. | These temples are the epitome of flourishing Pallava art and architecture with the embellishments from the Chola, the Vijayanagara and Chalukyas kings. |
A partir del mapa detallado, resultante de la georreferenciación del arrecife de La Chola, se estimó la extensión de esta formación coralina en aproximadamente 11 ha. | According to the detailed map developed by georeferencing La Chola reef, the extension of this coral formation was estimated to be approximately 11 ha. |
Por tradición, el pan de la panadería El Pan de la Chola se usa para consumir con yogur griego para revelar todas las cualidades de panificación de la panadería. | Traditionally, bread from the bakery El Pan de la Chola is used to consume with Greek yogurt to reveal all the baking qualities of the bakery. |
Nuestro agradecimiento especial a J. L. García, K. Mejía y C. G. Muñoz por su apoyo durante la salida de campo, y a J. Olaya por suministrarnos la fotografía aérea oblicua del arrecife de La Chola. | Our special thanks are given to J. L. García, K. Mejía, and C. G. Muñoz for their assistance during the field work and to J. Olaya for supplying the oblique aerial photography of La Chola reef. |
Se agradece al personal del Parque Nacional Natural Utría por el apoyo logístico prestado y al Instituto de Investigaciones Marinas y Costeras por compartir los datos del muestreo del SIMAC en el arrecife de La Chola de 2002. | We thank the staff of the Utría Natural National Park for logistical suport and the Marine and Coastal Research Institute (Invemar) for sharing the 2002 SIMAC sampling data from La Chola reef. |
