La cachaza es tan fibrosa que se usa comúnmente para hacer cuerdas. | Cachaça is so fibrous that it's commonly used to make ropes. |
Luego se agrega la cachaza y el jugo de limón, se revuelve bien todo. | Add the cachaca and lime juice, stir or shake well. |
Rodobaldo reconoce que ellos han tenido la voluntad de utilizar abonos orgánicos como la cachaza, que es otro residual de la zafra. | Rodobaldo acknowledges that they have wanted to use organic fertilizers such as cachaza, which is another residual of the harvest. |
Sin embargo, de hacerlo tendría pérdidas, porque la cachaza le parece muy cara y no tiene cómo regarla en el campo. | However, doing this would mean losses, because the cachaza is very expensive and he has no way to irrigate it in the field. |
También he preparado las caipiriñas con la cachaza añejada, y personalmente me encantaron así, aún más que las regulares. | I've made caipinhas with aged cachaca and have to say that I really enjoy the taste even more than the regular caipirinhas. |
En este análisis no se incluyen datos sobre la cachaza, debido a la poca información de que se dispone sobre su potencial para la producción de biogás y la viabilidad de este tratamiento. | In this analysis no data are included about sugarcane filter cake, due to the little available information about its potential for biogas production and the viability of this treatment. |
En la industria azucarera existen dos tipos de residuales básicos que se pueden tratar mediante tecnologías anaeróbicas, estos son: la cachaza (residuo en los filtros de jugo de la producción de azúcar de caña) y las vinazas que se generan en las destilerías de alcohol. | In the sugar production industry there are two types of basic residues that can be treated through anaerobic technologies, they are: sugarcane filter cake (residue in the juice filters from sugarcane production) and the vinasses generated in alcohol distilleries. |
Pamela tuvo la cachaza de preguntarle al maestro algo sumamente privado. | Pamela had the nerve to ask the teacher something extremely intimate. |
¿Cómo tuviste la cachaza para hablarle así a tu suegra? | How could you have the cheek to talk to your mother-in-law like that? |
La cachaza enriquecida con biofertilizante asociado con fertilizantes de fosfato pueden aumentar el fósforo disponible, la absorción por las plantas y la acumulación de materia seca. | Filter cake enriched with biofertilizer (associated with fertilizer phosphate) can increase the available phosphorus, and thus improve the absorption of phosphorus and dry matter accumulation by plants. |
