la agonizante
Ver la entrada para agonizante.

agonizante

El filme se cierra con la sonrisa esperanzada de la agonizante Cecilia Ramos.
The film ends with the dying Cecilia's hopeful smile.
Una sociedad libre y nueva se está constituyendo en el cascarón de la agonizante sociedad autoritaria.
A new, free society is building itself in the shell of the dying authoritarian society.
Y aquí es forzoso recordar que detrás de Chávez está Fidel y la agonizante revolución cubana.
And here it is imperative to remember that behind Chávez there are Fidel and the agonizing Cuban Revolution.
Era mi hora de ir a Cleveland y empezar la agonizante espera de una donación compatible.
It was time for me to go to Cleveland and to start the agonizing wait for a match.
El obispo, Monseñor Forcade, concede la autorización necesaria y él mismo acude a la cabecera de la agonizante para recibir de ella sus votos perpetuos.
The bishop, Monsignor Forcade, gave the required authorization, and himself came to the bedside of the dying woman to receive her perpetual vows.
Poco después otras mujeres que también habían sido llevadas al bosque vieron unas tablas cerca de los árboles y a la agonizante Melchukova clavada a las tablas.
A little later some other women who had also been dragged into the forest saw some boards near the trees and the dying Melchukova nailed to the boards.
Esta medida no afectará ni un centavo a la clase dirigente; solo destrozará, aún más, la agonizante economía de los cubanos que no cuentan con recursos suficientes para llegar a fin de mes.
That measure won't affect the ruling class at all; it will only shatter, even more, the agonizing economy of Cubans who don't have sufficient resources to reach the end of the month.
Esto fue en respuesta a la agonizante controversial pública en Puerto Rico sobre las medidas que deben tomarse para evitar que se repitan las irregularidades en las contribuciones a las campañas electorales que están siendo investigadas por los fiscales federales y divulgadas por la prensa.
This was in response to public agonizing in Puerto Rico about ways to prevent a repetition of the campaign contribution irregularities being pursued by federal prosecutors and reported in the press.
A pesar de la atmósfera bélica, existe también una normalidad casi surrealista de movimiento de gente de las zonas bajo el control del nuevo gobierno [revolucionario] y las de la agonizante monarquía.
Despite the ever-present atmosphere of war throughout this area, there is at the same time an almost surreal normalcy to the to-and-fro between the areas under the control of the rising new [revolutionary] regime and those under the control of the dying old monarchy.
A medida que el control de la mayoría de los sistemas estelares escapa de la agonizante garra del Imperio, el Escuadrón Infernal lucha por cumplir las órdenes especiales que dio el Emperador. Durante el proceso, deberá tomar decisiones difíciles y enfrentarse a desafíos inimaginables.
With control of most star systems slipping through the Empire's dying grasp, Inferno Squad struggles to fulfill the special orders that the Emperor left behind, and in the process must make difficult choices in the face of challenges they've never imagined.
Pero la agonizante esclavitud aún era suficiente para hacer considerar todo trabajo productivo como tarea propia de esclavos e indigna de un romano libre, y entonces lo era cada cual.
But though it was dying out, slavery was still common enough to make all productive labor appear to be work for slaves, unworthy of free Romans–and everybody was a free Roman now.
Palabra del día
el dormilón