la casa
-the house
Ver la entrada para casa.

casa

Popularity
12,000+ learners.
La casa cueva es la 'casa típica Sassi excavado en la roca de toba.
The cave dwelling is the 'typical house Sassi dug into the tufa rock.
Lugar (ciudad) de la publicación y editorial: se usará dos puntos y un espacio entre el lugar de publicación y la (casa) editorial.
Location (city) of publication and publisher: a colon and a space between the place of publication and the (home) editorial use.
Intento ser fuerte para sus familias y decirles que no pierdan la esperanza y sigan rezando, pero tengo miedo, sobre todo después de lo que nos sucedió en la 'casa amarilla'.
I try to be strong for their families and tell them not to lose hope and keep praying, but I am afraid, especially after what happened to us in the 'yellow house'.
Pero no solo eso, la fachada con esos balcones tan coloridos y ese aire de fantasía tan característico hace que los locales la llamen la 'casa de los huesos' o de los 'antifaces'; otro de los must visit!
That's not all, though; the façade, with colorful balconies and whimsical air, makes the locals name it 'house of bones' or of 'masks'; just another must visit!
La 'casa' es un sitio de adoración.
The 'house' is a place of worship.
La 'casa' es el lugar de adoración.
The 'house' is a place of worship.
Video Presentación y entrenamiento de Agnihotra en la 'Casa del Jardín Encantado'.
Agnihotra training and video presentation in the 'House of the Enchanted Garden'.
La 'casa de huéspedes se ha convertido de una antigua granja cerca de Asís convento totalmente reformado.
The 'guest house has been converted from an old farmhouse near Assisi convent totally renovated.
Descripción: La 'Casa de Alicia y Katiuska' es un edificio construido en 1929 en estilo colonial.
Description: About us The 'Casa de Alicia y katiuska' is a building built in 1929 in colonial style.
Descripción: La 'Casa de Alicia y Katiuska' es un edificio construido en 1929 en estilo colonial.
Beskrivning: About us The 'Casa de Alicia y katiuska' is a building built in 1929 in colonial style.
Descripción: La 'Casa de Alicia y Katiuska' es un edificio construido en 1929 en estilo colonial.
Beskrivelse: About us The 'Casa de Alicia y katiuska' is a building built in 1929 in colonial style.
Ésta no es la "Casa de la Carta".
This is not the chart house?
Del 10 al 30 de septiembre de 2009 la exposición de traslada a Talin, Estonia, en la 'Casa de Europa'
From 10 - 30 September 2009 the exhibition goes to Tallinn, Estonia at the 'House of Europe'
La "Casa de la Historia Europea" se utilizará como un lugar en el que se pueda recordar y renovar nuestra identidad europea.
The 'House of European History' will be used as a place where our European identity can be remembered and renewed.
En el centro de la bellísima ciudad de Granada funciona la 'Casa de Cultura', recientemente restaurada, centro de actividades y encuentros.
In the centre of the beautiful town of Granada is the 'Casa de cultura', a center for activities and meetings.
Todos aquellos que llaman hogar a la 'Casa Denis Hurley' en Londres se han comprometido a seguir el mismo reto en el siglo XXI.
All those who call 'Denis Hurley House' their home in London are pledged to embrace that same challenge in the 21st century.
La 'casa' es un botón de plástico, mientras que los otros dos - 'opciones' y Microsoft Internet Explorer 'espalda' - Se botones con sensor táctil.
The 'home' is a plastic button while the other two—'options' and 'back'—are touch sensitive buttons.
Hay evidencia de la visita del Cardenal Cisneros a este área que ocupa Maro, durmió en una torre fortificada donde actualmente se encuentra la 'Casa Grande'.
Just for the record, there is evidence of the visit of the Cardinal Cisneros to this area, who slept in a fortified tower, where today the 'Casa Grande' is located.
La Sra. Denia Cordero escribió y envió las fotos de esta página desde Costa Rica: Realizamos el Triambakam Homa en la 'Casa Namasté', sitio al que fuimos invitados por el Sr. Arturo, organizador de eventos holísticos.
Mrs. Denia Cordero wrote and sent the photos of this page from Costa Rica: We performed Tryambakam Homa at the 'Casa Namasté', a place where we were invited by Mr. Arturo, organizer of holistic events.
Una visita obligada es la 'Casa de Bicos ', un impresionante edificio que alberga a la 'Fundación Saramago', el lugar ideal para conocer más de cerca al escritor.
While here, a visit to the 'Casa dos Bicos', the House of the Spikes, is a must. This impressive building holds the Saramago Foundation, the perfect place to get to know the writer better.
Palabra del día
fresco