lírica
Betty Garcés Bedoya tiene una carrera internacional como cantante lírica. | Betty Garcés Bedoya has an international career as a lyric singer. |
Además, sensibilidad lírica calma invade las pinturas de Andrich. | Also, sensitivity lyrical calm pervades the paintings of Andrich. |
El presente trabajo muestra el estilo espressivo lírica del compositor. | The present work shows the composer's lyrical espressivo style. |
La lírica vuelve a ser protagonista en el Sitgestiu. | Lyrical music returns to be the protagonist in Sitgestiu. |
Y todo esto envuelto en una prosa muy lírica. | And all this clothed in the most lyrical prose. |
Su música es descrita a menudo como apasionada,profundamente personal y lírica. | His music is often referred to as passionate, deeply personal and lyrical. |
Todos los extractos musicales son del repertorio orquestal: cámara, lírica y sinfónica. | All musical excerpts are from the orchestral repertoire: chamber, lyric and symphonic. |
Destaca por su lírica delicada, de temas mitológicos y sensuales. | He stands out for his delicate lyric on mythological and sensual themes. |
Carmiña Gallo (1939-2004), cantante de música lírica y folclórica. | Carmiña Gallo (1939-2004)–Singer of folkloric and lyrical music. |
Es el lenguaje de la oración lírica. | It is the language of a lyrical prayer. |
No solo la lírica, sino la música española en general. | Not only of stage works, but Spanish music in general. |
Algunos de mis super lírica del rap hermanos. | Some of my super lyrical rap brothers. |
A partir de entonces, la lírica sigue caminos inciertos entre humanización y deshumanización. | From then, the lyric followed uncertain paths between humanization and dehumanization. |
Él ha dado fuerza a la poesía lírica. | He has given strength to lyric poetry. |
Desde una radio de un solo estudiante fue francamente lírica. | Since a single radio-student was downright lyrical. |
Éste tiene una lírica parcial de la canción del juego. | This one has a partial Song Lyric from the game. |
Cada pieza lírica da a entender lo que leo. | Every lyrical piece gives an insight in what I read. |
Esta poesía lírica no sobrevivirá a su tiempo ni a su autor. | This lyric poetry will not outlive its time or its author. |
El inferior tiene la lírica de la canción en él otra vez. | The bottom one has the song lyric on it again. |
Dicho hotel hospedaba habitualmente a músicos y celebridades de la lírica. | That hotel used to regularly accommodate musicians and opera celebrities. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!