legate

He was a gem of wisdom as legate in Hungary.
Fue un monumento de sabiduría como legado en Hungría.
Pericardium = legate or ambassador who delivers good luck and joy.
Pericardio = legado o embajador que trae buena suerte y alegría.
Francis Xavier, in fact, was sent to Asia as pontifical legate.
Francisco Javier, de hecho, fue enviado a Asia como legado pontificio.
Let's not mention the word "book" to the Legate.
No le menciones la palabra "libro" al Legate.
The legate was to be directly specified in the will.
El legado debía especificarse directamente en el testamento.
Through his legate, the bishop received their monastic profession.
El obispo, a través de un legado, recibió su profesión monástica.
Theobald was appointed a papal legate in 1151, adding to his authority.
Teobaldo fue designado legado papal en 1151, lo que aumentó su autoridad.
What sort of Legate is he?
¿Qué clase de Legate es él?
And you want me to become Legate?
¿Y quieres que me haga pasar por Legate?
The Samaritans appealed to the Roman legate of Syria claiming cruelty and oppression.
Los Samaritanos apelaron al delegado romano de Siria eximiendo crueldad y opresión.
What do you know about Edgar Legate?
¿Qué sabes de Edgar Legate?
It is a historical legate that any scroll saw lover will appreciate and enjoy.
Es un legado histórico que cualquier amante del calado apreciará y disfrutará.
She's with the Legate.
Ella está con el Legate.
The legate had presented the papal rule in the most favorable light.
El legado había presentado al gobierno del papa del modo más favorable.
This is no ordinary Legate.
Este no es un Legate común.
You have seen this Legate?
¿Ha visto a este Legate?
I knew you would come, Legate.
Sabía que vendrías, Legate.
From 2004 he was nuncio to Ethiopia and Djibouti and apostolic legate to Somalia.
Desde 2004 era nuncio en Etiopía y en Yibuti y delegado apostólico en Somalia.
Another legate, Conrad of Marburg found unsuspected heretics everywhere in the Rhineland.
Otro legado, el Conrado de Marburg, encontró herejes insospechados por todas partes en Renania (Rhineland).
What does the Legate want?
¿Qué quiere el Legate?
Palabra del día
el espantapájaros