láctea
-dairy
Femenino y singular delácteo

lácteo

Produce diferentes tipos de tazas para la industria láctea.
It produces different types of cups for dairy industry.
Gestione cuentas de usuario y cree turnos en su explotación láctea.
Manage user accounts and create shifts on your dairy farm.
Falta de desarrollo (en animales jóvenes) Menor producción láctea.
Lack of development (in young animals) Decreased milk production.
Valio tiene planes para exportar la nueva bebida láctea bajo licencia.
Valio is planning to export the new milk drink under license.
Las autoridades nacionales y la industria láctea tuvieron que ceder.
The national authority and the dairy industry had to give in.
World Dairy Expo es donde se reúne la industria láctea.
World Dairy Expo is where the dairy industry meets.
Prima láctea y pagos adicionales (suma de las rúbricas 771 y 772)
Dairy premium and additional payments (sum of headings 771 and 772)
Un socio fiable de su explotación láctea, diseñado para durar.
Built to last, a trustworthy partner on your dairy farm.
La vía láctea en Ámsterdam, ¿quién no lo sabe?
The milky way in Amsterdam, who doesn't know it?
Reducción del riesgo de acetonemia y estimulante de la producción láctea.
Reducing the risk of ketosis and stimulating milk production.
Su objetivo es eliminar los animales de la ecuación en la industria láctea.
Its aim is removing animals equation in the dairy industry.
Lyoculture: Cultivos starter de alta viabilidad para la industria láctea.
Lyoculture: Starter cultures suitable for the dairy industry.
Prima láctea, incluidos los pagos adicionales con arreglo al Reglamento (CE) no 1782/2003.
Dairy premium, including additional payments pursuant to Regulation (EC) No 1782/2003.
Prima láctea, incluidos los pagos adicionales con arreglo al Reglamento (CE) no 1782/2003
Dairy premium, including additional payments pursuant to Regulation (EC) No 1782/2003
El alimento es uno de los principales gastos de una explotación láctea.
Feed is one of the main expenses on a dairy farm.
El hecho es que necesitamos un sistema restrictivo para la industria láctea.
The fact is we need a restrictive system for the dairy industry.
Tenemos una explotación láctea en Frisia y actualmente ordeñamos 170 vacas.
We have a dairy farm in Friesland and are currently milking 170 cows.
Aprenda cómo debe realizarse una tarea concreta en su explotación láctea.
Learn how a task should be done on your dairy farm.
Endress+Hauser entiende los retos de la exigente industria láctea.
Our Offering Endress+Hauser understands your challenges in demanding dairy production.
Open Country es la segunda mayor productora láctea de Nueva Zelanda.
Open Country is New Zealand's second largest dairy producer.
Palabra del día
el tema