l
How bring yoga to l@s children and families throughout the tales. | Cómo acercar el yoga a l@s niños y a las familias a través de los cuentos. |
To bring yoga to niñ@s l@s through stories. | Como acercar el yoga a l@s niñ@s a través de los cuentos. |
To bring yoga to niñ@s l@s and families through the tales. | Como acercar el yoga a l@s niñ@s y a las familias a través de los cuentos. |
Theoretical part: the basis for structuring and teach a child yoga class respecting the creative nature of niñ@s l@s. | Parte teórica: las bases para estructurar e impartir una clase de yoga infantil respetando la naturaleza creativa de l@s niñ@s. |
To learn to know my mind and to use it, for my own benefit and for the benefit of l@s others. | Para aprender a conocer mi mente y a utilizarla, en mi propio beneficio y en el beneficio de l@s demás. |
We have also reserved some places for l@s that don't want to miss the event, but can only come to spend a day of loose. | También hemos reservado algunas plazas para l@s que no quieran perderse el evento pero solo puedan venir a pasar alguna jornada suelta. |
For us Zapatistas, you, along with scientists [l@s científic@s], are so important that we cannot imagine a future without your work. | Para nosotras, nosotros, zapatistas, ustedes, junto con l@s científic@s, son tan importantes que no imaginamos mañana alguno sin su quehacer. |
Both open to those wishing to engage in yoga and meditation as l@s practitioners who wish to have a deeper understanding of these ancient techniques. | Pueden participar tanto aquellas personas que deseen iniciarse en el yoga y la meditación como l@s practicantes que deseen tener un conocimiento más profundo de estas técnicas milenarias. |
Our great house, in our dreams and in our tomorrows, is, has been, and will be the world that, with others [l@s otr@s], we will create. | Nuestra casa grande, en mañana y sueño, ha sido, es, y será el mundo que, con l@s otr@s, crearemos. |
Our great house, in our dreams and in our tomorrows, is, has been, and will be the world that, with others [l@s otr@s], we will create. | Nuestra casa grande, en mañana y sueño, ha sido, es, y será el mundo que, con l@s otr@s, crearemos. Acá les esperamos. |
Would you like to learn how to use instruments such as the Tibetan bowls, your voice, the gong or tuning forks to improve your life and that of l@s dem@s? | ¿Quieres aprender a usar instrumentos como los cuencos tibetanos, tu voz, el gong o los diapasones para mejorar tu vida y la de l@s dem@s? |
We know that niñ@s l@s are very creativ@s and very curios@s by nature but today receive many external stimuli and give all chewed so your creativity and your innate curiosity are shutting down. | Sabemos que l@s niñ@s son muy creativ@s y muy curios@s por naturaleza pero hoy en día reciben muchos estímulos externos y les damos todo masticado así que su creatividad y su curiosidad innata se van apagando. |
LG Chem's L&S (Lamination & Stacking) technology provides durability ensuring 80% of capacity retention after 10 years. | La tecnología L & S (laminación y apilamiento) de LG Chem proporciona durabilidad asegurando un 80% de retención de capacidad después de 10 años. |
Channelling his charismatic personality and tailoring skills into his first streetwear collection, the Italian label Ellesse - named after his initials L&S, obviously - was born in 1959. | Transmitiendo su carismática personalidad así como sus habilidades sartoriales en su primera colección de ropa urbana, la marca italiana Ellesse (debido a sus iniciales L&S, por supuesto) nació en 1959. |
Normal operation is at a nominal 24 l/s. | El funcionamiento normal es a un valor nominal de 24 l/s. |
Turbomolecular pumps having a flowrate equal to or greater than 400 l/s, | Bombas turbomoleculares con una tasa de flujo igual o superior a 400 l/s. |
Turbomolecular pumps having a flowrate equal to or greater than 400 l/s, | Bombas turbomoleculares con una tasa de flujo igual o superior a 400 l/s |
Turbomolecular pumps having a flowrate equal to or greater than 400 l/s, | Bomba turbomolecular con una tasa de flujo igual o superior a 400 l/s |
The plant's output is 100 l/s, or 360 m3/h. | La producción de la Planta es de 100 l/s, equivalente a 360 m3/h. |
Turbomolecular pumps having a flowrate equal to or greater than 400 l/s | Bombas turbomoleculares con una tasa de flujo igual o superior a 400 l/s; |
