kupka

Popularity
500+ learners.
The first one, a certain František Kupka left the mountains and went to Dobruška.
El primero, František Kupka, se fue a las montañas desde Dobruška.
For Kupka, as for the Theosophists, nature was manifested through a rhythmic geometrical force.
Para Kupka, como para los teósofos, la naturaleza se manifestaba por una rítmica fuerza geométrica.
During a trip to Poland last year he was interviewed by Fr Alfons Kupka.
Durante su viaje a Polonia el año pasado, lo ha entrevistado el p. Alfons KUPKA.
In his youth, Kupka was formed close to a Spiritualist who directed a secret society.
Kupka, en su juventud, se formó junto a un espiritista que dirigía una sociedad secreta.
František Kupka (1871-1957) A Czech painter and graphic designer, and one of the founders of abstract art.
František Kupka (1871-1957): pintor y artista gráfico checo, uno de los fundadores del arte abstracto.
Session inspired by the works of Kupka by Picadillo within the Thyssen Aperitif concert program.
Sesión inspirada en las obras de Kupka a cargo de Picadillo dentro del programa de conciertos Aperitivos Thyssen.
Frantisek Kupka ChimneysThe study of the sky, a genuinely separate genre within landscape painting, has inspired many painters.
Frantisek Kupka Las chimeneasEl estudio de los cielos, verdadero género a parte en la pintura de paisaje, ha inspirado numerosos pintores.
František Kupka (1871-1957) began his artistic career at the Academy of Fine Arts in Prague, where he learned an academic style.
František Kupka (1871-1957) inició su carrera en Chequia, en la prestigiosa Escuela de Bellas Artes de Praga, donde se consagró a la pintura académica.
In 1997, behr took over the research and development team of Ströhlein GmbH & Co.KG, under the management of Prof. Dr. Dr. Kupka.
En 1997, behr se hizo cargo del equipo de investigación y desarrollo de Ströhlein GmbH & Co.KG, dirigido por el Prof. Dr. Kupka.
However, her spiritual interests were shared by many of the canonised abstract pioneers such as Wassily Kandinsky, Kazimir Malevich, Piet Mondrian and František Kupka.
Pero su interés por lo espiritual fue compartido por otros artistas abstractos como: Vasilij Kandinskij, Kazimir Malevitj, Piet Mondrian y František Kupka.
The Joan Miró Foundation is presenting František Kupka, an exhibition curated by Brigitte Léal, Assistant Director of the Musée National d'Art Moderne - Centre Georges Pompidou, and sponsored by BBVA.
La Fundació Joan Miró presenta František Kupka, una muestra comisariada por Brigitte Léal, directora adjunta del Musée National d'Art Moderne - Centre Georges Pompidou, y patrocinada por el BBVA.
Although Robert Delaunay had ventured into abstract art in 1912–13, unlike other painters, such as Kandinsky and Kupka, he never saw abstraction as an end in itself.
Si bien Robert Delaunay había ensayado ya la abstracción en los años 1912-1913, a diferencia de otros artistas como Kandinsky y Kupka, no la consideraba un fin en sí misma.
Here Kupka reveals himself open to its energy, and open also to the analogy often drawn (among others by Léger) between the jarring rhythms of machine motion and the syncopations of jazz.
Aquí se muestra Kupka abierto a su energía, y también abierto a la analogía que a menudo se hace (entre otros por Léger) entre los estridentes ritmos del movimiento de las máquinas y las síncopas del jazz.
The exhibition, 'Les Enfants de Kupka', which took place during the month of April in the French city, Puteaux, united a series of artists who's work is influenced by the painter Frantisek Kupka.
La exposición 'Les Enfants de Kupka', que tuvo lugar durante el mes de abril en la ciudad francesa de Puteaux, reunía a una serie de artistas cuya obra está influenciada por el pintor Frantisek Kupka.
On the contrary, we are faced with a kind of composition of Synthetist origin, more akin to the work of Mondrian or Kupka than to that of Picasso or Masson, to mention just a few examples.
Estamos, al contrario, ante un tipo de composición de origen sintetista, más emparentada con la obra de Mondrian o Kupka que con la de Picasso o Masson, por poner tan solo unos ejemplos.
During the ceremony, the Polish provincial Fr. Paweł ZAJĄC, honoured Fr. Kupka by saying that he was not only an editor-in-chief and provincial, but was also a polyglot, an architect and a designer of missionary objects.
Pawel ZAJĄC OMI Durante la ceremonia, el provincial de Polonia, Pawel ZAJĄC, recordó al P. Alfons Kupka explicando que él no solo fue editor-jefe y provincial, sino también políglota, arquitecto y diseñador de objetos misioneros.
Independent by nature, Kupka gradually shaped his personal nonobjective vision of art and as early as 1912 caused a sensation at the Paris Salon d'Automne with his series entitled Amorpha, the first totally abstract works to be publicly shown.
De talante independiente, Kupka fue dando forma a su personal visión noobjetiva del arte y en la prematura fecha de 1912, sorprendió en el Salon d'Automne parisiense con su serie denominada Amorpha, las primeras obras totalmente abstractas expuestas en público.
After moving to Paris in 1896, Kupka worked as a press and advertising illustrator while at the same time making contact with the early avant-garde movements such as Fauvism and Cubism, though maintaining his independence and his own personal language.
Instalado en París en 1896, Kupka trabajó como ilustrador de prensa y de publicidad al tiempo que se producía un acercamiento a las primeras vanguardias, como el fauvismo o el cubismo, si bien manteniendo su personalidad e independencia.
The František Kupka exhibition at the Foundation seeks to highlight the artist's particular contributions, such as the combination of Austrian fin-de-siècle motifs with the early avant-garde exploration of form and the depiction of movement, which very soon led him to abstraction.
La exposición que la Fundació dedica a František Kupka pretende destacar las aportaciones de este artista: la fusión de los motivos fin-de-siècle austriacos con las exploraciones formales de las primeras vanguardias o un interés por el movimiento, que le condujo tempranamente a la abstracción.
For example Museum Kampa in Prague, where the largest collection of paintings by František Kupka can be seen!
¡Por ejemplo en el museo praguense Museo Kampa, que alberga la colección más grande de las pinturas de František Kupka!
Palabra del día
el abrigo