kucha
- Ejemplos
Have a look at the example of Karl-Heinz Posch s closing speech here (not pecha kucha, but similar in spirit). | También puedes echar un vistazo al ejemplo de Kart-Heinz Posch cuando cerró la conferencia (no es Pecha Kucha, pero similar en esencia). |
Hence, a Pecha Kucha lasts exactly 6 minutes and 40 seconds. | Así, una presentación Pecha Kucha dura exactamente 6 minutos y 40 segundos. |
For a strong Kucha, it's the best vote. | Por una Kucha fuerte es el mejor voto. |
The Tocharians of Kucha and Turfan also followed Sarvastivada. | Los tocarios de Kucha y Turfán también seguían la forma sarvastivada. |
Congratulations, Pecha Kucha, ten years is nothing! | Enhorabuena, Pecha Kucha, ¡Diez años no son nada! |
Arrival in Kucha and accommodation in the hotel. | Por la tarde vuelo a Bishkek. Llegada y alojamiento en el hotel. |
The plan was kind of just get rid of Kucha one by one by one. | El plan era deshacerse de todos los Kucha uno por uno. |
Kucha mama: grows quick, yellow yucca, used for the chicha, has a very pleasant flavor. | Kucha mama: crece rápido, yuca amarilla, usada para la chicha, tiene un sabor muy agradable. |
TBWA Panamá andSocial Snack coordinate and organize each one of the Pecha Kucha Panama episodes. | TBWA Panamá ySocial Snack coordinan y organizan cada uno de los episodios dePecha Kucha en Panamá. |
Watch the Pecha Kucha here on the Mundus maris YouTube Channel. 2. | Puedes ver aquí el Pecha Kucha en el canal de Mundus maris de YouTube. |
This led to another Kucha member Alicia being voted out and sent to the jury. | Esto condujo a otro miembro de Kucha Alicia ser votada hacia fuera y envió al jurado. |
Samples of the language have been discovered at sites in Kucha and Karasahr, including many mural inscriptions. | Ejemplos de la lengua se han descubierto en lugares de Kucha y Karasahr, incluyendo muchas inscripciones murales. |
Next Friday September 7th HipoTesis will take part in the meeting Pecha Kucha Night Cádiz 2012. | HipoTesis participará el próximo viernes 7 de septiembre en el encuentro Pecha Kucha Night Cádiz 2012. |
Pecha Kucha is not directed alone to young creators, but that also opens his doors to consolidated professionals. | Pecha Kucha no está dirigido solo a jóvenes creadores, sino que también abre sus puertas a profesionales consolidados. |
She then became the sole remaining Kucha member and was voted out, coming in fourth overall. | Entonces se convirtió en el único miembro restante de Kucha y fue votado hacia fuera, llegando en cuarto general. |
What's cutting edge today, in the same way that TED, Pecha Kucha and Open Space were once novel? | Del mismo modo que TED, Pecha Kucha y Open Space lo fueron en su momento, ¿qué es lo más innovador actualmente? |
A Pecha Kucha presentation is a PowerPoint presentation consisting of exactly 20 images, each shown for 20 seconds. | Esto es una presentación de diapositivas que consiste exactamente en 20 imágines, cada una mostrada durante 20 segundos. |
Pecha Kucha is a presentation format (mostly creative) during which a person exhibits a work in a simple and informal way. | Pecha Kucha es un formato de presentación (mayormente creativa) en el cual se expone un trabajo de manera sencilla e informal. |
Pecha Kucha Night began in Tokyo in 2003 for afterwards expand to cities of all the world like London, Berlin or Rotterdam, between others. | Pecha Kucha Night comenzó en Tokio en 2003 para luego expandirse a ciudades de todo el mundo como Londres, Berlín o Rotterdam, entre otras. |
Promoter, with Pablo Sendra and the components of emerg.s group of Pecha Kucha Night Sevilla (multidisciplinary meeting speakers) since 2006 until today. | Promotor, junto a Pablo Sendra y los componentes del grupo emerg.s, de Pecha Kucha Night Sevilla (encuentro de speakers multidisciplinares) desde el año 2006 hasta la actualidad. |
