krakatoa
- Ejemplos
The eruption of Anak Krakatoa has not been significant. | La erupción del Anak Krakatoa no ha sido significativa. |
Krakatoa had a horrific eruption in 1882. | El Krakatoa experimentó una horrorosa erupción, en 1882. |
Krakatoa is a volcanic island located between Java and Sumatra islands in Indonesia. | Krakatoa es una isla volcánica que se encuentra entre Java y Sumatra en Indonesia. |
Three times larger than Krakatoa. | Tres veces más grande que el Krakatoa. |
Three times larger than Krakatoa. | Tres veces mayor que el Krakatoa. |
Not only that, between Sumatra and Java (Sunda Straits) sit the Krakatoa volcanoes. | Y no solo eso, porque justo entre Sumatra y Java (Estrecho de Sunda) se encuentran los volcanes Krakatoa. |
Without commercial breaks, the full movie Krakatoa, East of Java has a duration of 131 minutes. | Sin cortes comerciales, la película Krakatoa, al este de Java completa tiene una duración de 131 minutos. |
The last major tsunami was caused by the Krakatoa eruption of 1883. | El último tsunami que tuvo lugar en la zona fue debido a la erupción del Krakatoa en 1883. |
As can be appreciated when listening to this album, Krakatoa are a band with several remarkable identity traits. | Como se aprecia al escuchar este álbum, Krakatoa son una banda con bastantes rasgos de identidad llamativos. |
QB9 Entertainment also announced that they are in the process of pre-production for two new series: Krakatoa and Rejected. | Además, ahora QB9 Entertainment, también anuncio que está en proceso de pre-producción para dos nuevas series: Krakatoa y Rejected. |
In 1883, it is the day of the first eruption of the Krakatoa, a volcano in the Sunda Strait. | En 1883, es el día de la primera erupción del Krakatoa, un volcán del Estrecho de Sunda. |
The combination of pyroclastic flows, volcanic ash, and tsunamis associated with the Krakatoa eruptions had disastrous regional consequences. | Los efectos combinados de flujos piroclásticos, cenizas volcánicas y tsunamis tuvieron resultados desastrosos en toda la región. |
The eruptions diminished rapidly after that point, and by the morning of 28 August, Krakatoa was silent. | Las erupciones disminuyeron rápidamente después de aquel punto y no se registró más actividad desde la mañana del 28 de agosto. |
Indonesia has at least 150 active volcanoes, including Krakatoa and Tambora, both famous for their devastating eruptions in the 19th century. | Indonesia tiene al menos 150 volcanes activos, incluyendo el Krakatoa y el Tambora, famosos por sus erupciones devastadoras en el siglo XIX. |
He also says that there was an eruption of Krakatoa at this time, which he derives from an eyewitness account from a medieval manuscript. | También dice que hubo una erupción del Krakatoa en ese momento, que se deriva de un testigo ocular de un manuscrito medieval. |
The building is therefore composed of alternating layers of ashes and lava flows of varying thickness: stratovolcanoes such as Vesuvius or Krakatoa. | Por lo tanto, el edificio se compone de capas alternas de cenizas y flujos de lava de grosor variable: estratovolcanes como el Vesuvio o Krakatoa. |
The vulcanic eruption of Mount Krakatoa, situated off the west coast of Java (Indonesia), in 1883 was one of the deadliest disasters of the 19th century. | La erupción volcánica del monte Krakatoa, situado frente a la costa oeste de Java (Indonesia), en 1883 fue uno de los peores desastres del siglo 19. |
Joanne K. is not able to sustain such obedient behaviour for any length of time, and is capable of erupting like Krakatoa when parents least expect it. | Joanne K. no es capaz de sostener un comportamiento tan obediente y es capaz de hacer erupción como el Karakatoa cuando sus padres menos se los esperan. |
Local seismologists pointed out as the cause of the phenomenon a landslide of the submarine soil in the Sonda Strait, caused by the activity of the Anak Krakatoa volcano. | Sismólogos locales señalaron como causa del fenónemo un corrimiento del suelo submarino en el estrecho de Sonda, provocado por la actividad del volcán Anak Krakatoa. |
The dantean scenarios of pyroclastic eruptions (Vesuvius and Etna in Europe, Krakatoa on the Southern Pacific and Cosigüina in Nicaragua) are fodder for moviemakers looking for the most dramatic cases. | Las escenas dantescas de erupciones piroclásticas (Vesubio y Etna en Europa, Krakatoa en el Pacífico Sur y Cosigüina en Nicaragua) alimentan las producciones cinematográficas, siempre en busca de la excepcionalidad. |
