know of

And what do you know of the impending war in Japan?
Y ¿qué sabe usted de la inminente guerra en Japón?
It would be better if Arthur didn't know of this.
Sería mejor si Arturo no supiera nada de esto.
Only occurs naturally in two places that I know of.
Solo se produce naturalmente en dos lugares, que yo sepa.
It would be better if Arthur didn't know of this.
Sería mejor si Arturo no supiera nada de esto.
Mr. Holmes, but what do you know of this business?
Mr. Holmes, ¿pero qué sabe usted de este asunto?
Do you know of any other ailment that he had?
¿Sabe usted de cualquier otra dolencia que tenía?
We know of two prophets who were active during these years.
Sabemos de dos profetas que estuvieron activos durante estos años.
If you know of other examples, please let me know.
Si usted sabe de otros ejemplos, por favor hágamelo saber.
Dr. Sola: I didn't know of Swami at this time.
Dr. Sola: yo no sabía de Swami en este momento.
I think you know of my marriage previous to stan.
Yo creía que sabías de mi matrimonio anterior a Stan.
If you know of others to add, please email: info@therefugeecenter.org.
Si usted sabe de otros para agregar, por favor correo electrónico: info@therefugeecenter.org.
What do you know of Neville Landless and his sister?
¿Qué sabes de Neville Landless y de su hermana?
But you must know of a substance that could be fatal.
Pero usted debe conocer una sustancia que podría ser fatal.
Well, if he has plans, we would know of them.
Bueno, si tiene planes, nos gustaría saber de ellos.
Do you know of a man with the code name Flavius?
¿Conoces a un hombre con el nombre de código Flavius?
Let them know of your own interests and desires to serve.
Déjenles saber de sus propios intereses y deseos de servir.
I know of all you've done for my country, Barone.
Sé todo lo que ha hecho por mi país, Barón.
If so, why did they not know of his existence?
Si así fue, ¿por qué no sabían de su existencia?
So, you know of nothing that would've led to this?
Entonces, ¿sabe de algo que le hubiera llevado a esto?
There are some Prussians who know of me and my reputation.
Hay algunos prusianos que saben de mí y mi reputación.
Palabra del día
la huella