know my name

Popularity
500+ learners.
Before you pull the trigger, you should know my name.
Antes de que aprietes el gatillo, deberías saber mi nombre.
Let's see if you earn the privilege to know my name.
Veamos si te ganas el privilegio de saber mi nombre.
I see you know my name, but we haven't been introduced.
Veo que sabes mi nombre, pero no hemos sido presentados.
I'm Sarah... in case you wanted to know my name.
Soy Sarah, en caso de que quisieras saber mi nombre.
You know my name, but I don't know yours.
sabes mi nombre, pero yo no sé el tuyo.
And how did you know my name at the casino?
¿Y cómo supiste mi nombre en el casino?
In six months, I may not even know my name.
En seis meses, quizás ni siquiera sepa mi nombre.
I think it's probably better that you don't know my name.
Creo que es probablemente mejor que no sepa mi nombre.
I think that you know my name is actually Dave.
Pienso que sabes que mi nombre es realmente Dave.
You know my name, but I don't know yours.
Sabes mi nombre, pero yo no sé el tuyo.
I liked it better when he didn't know my name.
Creo que me gustaba más cuando no sabía mi nombre.
Why would your friend want to know my name?
¿Por qué su amigo quiere saber mi nombre?
You know my name, but I don't know yours.
sabes mi nombre, pero yo no sé el tuyo
You're risking your life and you don't even know my name.
Te juegas la vida y no sabes ni mi nombre.
You know my name, but I don't know yours.
Sabes mi nombre, pero yo no se el tuyo.
Who are you, and how do you know my name?
¿Quién eres, y cómo conoces mi nombre?
You know my name and I don't know yours.
sabes mi nombre, y yo no conozco el tuyo.
Wait a second, how did you know my name?
Espere un segundo, ¿cómo es que sabe mi nombre
True, I don't like the idea that you know my name.
Cierto, no me gusta la idea de que sepa mi nombre.
The song is called You know my name.
La canción se llama Tú sabes mi nombre.
Palabra del día
fresco