kiska

Popularity
500+ learners.
Los K701s fueron diseñados en colaboración con el galardonado compañía austríaca Kiska.
The K701s were designed in collaboration with award-winning Austrian company Kiska.
Kiska pide una indemnización de 2.920.161 dólares de los EE.UU. por pérdidas contractuales.
Kiska seeks compensation in the amount of USD 2,920,161 for contract losses.
No hay noticias, Kiska.
There is no news, Kiska.
No hay noticias, Kiska.
There is no news, kiska.
Y yo a ti, Kiska.
I love you, kiska.
Y yo a ti, Kiska.
I love you, Kiska.
Esta VITPILEN 701 (Flecha blanca) es uno de los dos modelos de KISKA diseñados para reinventar la Husqvarna Silverpilen 1955.
This VITPILEN 701 (White Arrow) is one of two models KISKA designed to reimagine the 1955 Husqvarna Silverpilen.
KISKA quería combinar la simplicidad retro con una construcción progresista, como podemos ver en esta VITPILEN 401 Aero.
KISKA wanted to combine a retro simplicity with a forward-thinking architecture, as seen here with the VITPILEN 401 Aero.
Kiska afirmó que, desde comienzos de 1983, el Ministerio experimentó dificultades para realizar los pagos previstos en el contrato.
Kiska asserted that, from the beginning of 1983, the Ministry had difficulty in making payments under the contract.
Gerald Kiska y el equipo de KISKA han creado un moderno coche deportivo que resulta icónico por su diseño.
Gerald Kiska and the team at KISKA were responsible for this, creating an iconic modern sports car with their design.
Kiska pide una indemnización de 2.002.490 dólares de los EE.UU. por las pérdidas que supuestamente sufrió en el Proyecto de drenaje.
Kiska seeks compensation in the amount of USD 2,002,490 for losses allegedly incurred on the Drainage Project.
KISKA diseñó esta moto de concepto Svartpilen 701 como actualización de la icónica Silverpilen 1955 para KTM, dueña de Husqvarna Motorcycles.
KISKA designed this Svartpilen 701 concept bike as an update of the iconic 1955 Silverpilen for KTM, owner of Husqvarna Motorcycles.
En la relación de daños y perjuicios, Kiska afirmó que era el subcontratante designado del Ministerio de Riego y Agricultura del Iraq.
In the Statement of Claim, Kiska stated that it was the nominated sub-contractor of the Ministry of Irrigation and Agriculture of Iraq.
Desde hace más de diez años desarrollamos, en colaboración con la prestigiosa agencia de diseño KISKA, excelentes modelos de chimeneas y de estufas de pellets.
For more than ten years, we have been working with renowned design agency KISKA to develop outstanding woodburning and pellet stoves.
Los extraños avistamientos no terminan en el cielo nocturno, sino que también se ocultan en los bosques y lagos del noreste de Ohio, según ha reportado Paul Kiska del NewsChannel15.
The strange sightings don't end in the night sky, they also lurk in the woods and lakes of northeast Ohio, NewsChannel5's Paul Kiska reported.
En cambio, KISKA toma lo que Dent llama una estrategia desde adentro, que considera con detenimiento la esencia y presenta una construcción que exprese su sencillez fundamental.
Instead, KISKA takes what Dent calls an inside-out approach, where he looks closely at the core and comes up with an architecture that expresses its fundamental simplicity.
KISKA lo entiende como muy pocos estudios de diseño industrial pueden entenderlo, esto la convirtió en la opción perfecta para revivir y actualizar la icónica motocicleta Silverpilen (Flecha de plata).
KISKA understands that like few other industrial-design studios, which made it the perfect choice to bring back and update the iconic Silverpilen (Silver Arrow) motorcycle.
Como prueba de la reclamación por pérdidas contractuales, Kiska presentó una copia del certificado de terminación de las obras que indica que las obras del proyecto se concluyeron el 22 de febrero de 1985.
As evidence of its claim for contract losses, Kiska provided a copy of the work completion certificate, which indicates that the project works were completed on 22 February 1985.
Kiska pide una indemnización de 917.671 dólares de los EE.UU. por las cantidades debidas en virtud de los dos pagarés restantes, que al parecer no se pagaron debido a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
Kiska seeks compensation in the amount of USD 917,671 relating to the amounts due under the remaining two promissory notes, which it alleged were not paid due to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Pero se sabe que Kiska impuso a los cuadros que trabajan en sus empresas laparticipación en cursos deformación impartidos por la Hubbard School of Administration y por el World Institute of Scientology Enterprises (WISE).
However, the billionaire and forthcoming President of the Slovak Republic had the managers of his companies undergo training provided by the Hubbard School of Administration and the World Institute of Scientology Enterprises (WISE).
Palabra del día
venenoso