kinga
- Ejemplos
He votado a favor de la iniciativa de Kinga Gál. | I have voted in favour of Kinga Gál's initiative. |
(RO) Señor Presidente, permítame felicitar a Kinga Gál por su informe. | (RO) Mr President, let me begin by congratulating Kinga Gál for her report. |
Gobierno del Reino de Bhután y otros, 2001; Kinga, 1999. | Royal Government of Bhutan et al., 2001; Kinga, 1999. |
Kinga 37 años, Siempre envidié la piel feliz de mi hermana. | Kinga 37 years old, I have always envied my sister's blissful face skin. |
Nos ayudan en la creación de la mayor 'Are'are - Kinga diccionario en línea. | Collaboration Help us in creating the largest 'Are'are-Kinga dictionary online. |
Kinga es increíble para trabajar. | Kinga is amazing to work with. |
Bienvenidos al diccionario 'Are'are - Kinga. | Welcome to the 'Are'are-Kinga dictionary. |
Nos ayudan en la creación de la mayor español - Kinga diccionario en línea. | Help us in creating the largest!O!ung-Kinga dictionary online. |
Uno de los lugares más hermosos es la capilla subterránea de Santa Kinga. | And the most beautiful example of this craftsmanship is a Chapel of Saint Kinga. |
SODNET se creó en 1994 como Kinga y se constituyó legalmente como SODNET en junio de 1996. | SODNET was founded in 1994 as Kinga and legally incorporated as SODNET in June 1996. |
Ofrecemos no solo diccionario 'Are'are - Kinga, pero los diccionarios para cada par de lenguas existentes - en línea y gratis. | We provide not only dictionary 'Are'are-Kinga, but dictionaries for every existing pairs of languages - online and free. |
Ofrecemos no solo diccionario español - Kinga, pero los diccionarios para cada par de lenguas existentes - en línea y gratis. | We provide not only dictionary!O!ung-Kinga, but dictionaries for every existing pairs of languages - online and free. |
Las dos jóvenes de 19 años estarán con Monika Brzostek y Kinga Kolosinska, que jugarán en Umag, por primera vez. | The two 19-year-olds are joined by Monika Brzostek and Kinga Kolosinska, who will play in Umag for the first time. |
Hervé Mombo Kinga, activista y destacado simpatizante de Jean Ping, fue detenido por las fuerzas de seguridad el 27 de agosto. | On 27 August, security forces arrested Hervé Mombo Kinga, an activist and prominent supporter of Jean Ping. |
Sra. Kinga Göncz, Ministra de Relaciones Exteriores de la República de Hungría. | The Acting President: I now call on Her Excellency Ms. Kinga Göncz, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Hungary. |
Este relieve se usó como modelo para la plaquette que representaba a János Bolyai, creada por Kinga Széchenyi para conmerar su aniversario en 2002. | This relief was used as a model for the plaquette representing János Bolyai, created by Kinga Széchenyi on the Bolyai anniversary of 2002. |
El informe de Kinga Gál resume las medidas más urgentes e importantes para el desarrollo de la protección interna de los derechos fundamentales. | The report of Mrs Kinga Gál summarises the most urgent and most important steps in the development of internal fundamental rights protection. |
Quiero felicitar a la señora Járóka y también a Kinga Göncz, y acojo con beneplácito el compromiso del Consejo y la Comisión. | I would like to congratulate Mrs Járóka and also Mrs Kinga Göncz, and I welcome the commitment of the Council and the Commission. |
Mi nombre es Kinga, soy un estudiante en la universidad, y me encantaría unirse a su familia durante unos meses este verano! | My name is Kinga, I am a student at university, and I would love to join your family for a few months this summer! |
Las amigas empezaron su aventura con la danza de Bollywood hace unos años, aprendiendo de varios intructores (Kinga Malec, Magdalena Niernesee y unos artistas extranjeros, entre otros). | Each one fo them started her journey with Bollywood dance few years ago, learning from various instructors (Kinga Malec, Magdalena Niernsee and foreign artists). |
