keep straight

Legs keep straight, left hand lean on the floor around the abdomen.
Mantener las piernas rectas, incline su mano izquierda en el suelo alrededor del abdomen.
How am I supposed to keep straight who knows what?
¿Cómo quieres que me acuerde de lo que sabe cada uno?
Ignore all side roads and keep straight ahead at the crossroads (47min) (50 m).
En el próximo cruce (47min) (50 m), vaya todo recto.
There's too many to keep straight.
Hay demasiados para recordarlos.
When you're in the air, turn right and keep straight on.
Cuando estén en el aire, giren a la derecha y todo al frente. No tiene pérdida.
Certain fractures of larger long bones, such as the femur (thighbone), are hard to keep straight in a cast.
Ciertas fracturas de huesos grandes y largos, como las de fémur (el hueso del muslo), son difíciles de enderezar con una escayola.
Generally, the finest atmosphere in which to keep straight shavers is well-ventilated, dark, room temperature (72F or 20C), and neither too dry, nor too damp.
En general, el mejor ambiente en el que para mantener las máquinas de afeitar rectas está bien ventilado, oscuro, la temperatura ambiente (72F o 20C), y ni demasiado seco ni demasiado húmedo.
Keep straight, driving down Via Rombon and Via Porpora until Piazzale Loreto.
Seguir la indicación para el Centro, y seguir todo recto en Calle Rombon y Calle Porpora hasta Plaza Loreto.
The oak tree clang to its roots to keep straight.
El roble se aferró con sus raíces para mantenerse erguido.
Just keep straight until you will reach the main square.
Siga recto hasta llegar a la plaza principal.
Nusantara, keep straight until end of Jl.
Nusantara, siga recto hasta el final de Jl.
I want to keep straight what my job is.
Quiero mantener claro qué es mi trabajo.
I want to keep straight on my geography.
Quiero mantener en orden mi geografía.
No, really, I have to keep straight.
No, en serio, tengo que seguir derecho.
It's hard to keep straight now that I have 63 other memories of everything.
Es difícil tenerlo claro cuando tengo otros 63 recuerdos de todo.
The shoulders and back keep straight.
Los hombros y la espalda mantenga directos.
There are too many heavens to keep straight!
¡Hay muchos cielos para ser hetero!
Oh, he just wants to see that I keep straight.
Solo quiere asegurarse de que me porte bien.
Or-or whatever story it was you couldn't keep straight.
O sea cual sea la historia que te hayas inventado.
I'm just, I'm trying to keep straight A's.
Yo solo, estoy tratando de mantener las mejores calificaciones.
Palabra del día
la huella