keep saving
- Ejemplos
You want to keep saving me all my life? | ¿Quieres mantenerme a salvo toda mi vida? |
Then, you can keep saving money renewal after renewal. | Entonces, se puede seguir ahorrando dinero renovación después de la renovación. |
I keep saving your life, and what good has it done? | Me la paso salvándote la vida, ¿y qué bien ha hecho? |
In the meantime, I need you to keep saving, okay? | Mientras tanto, necesito que mantengas ahorro, ¿de acuerdo? |
You need to keep saving up for me. | Necesitas seguir ahorrando para mí. |
Or should I just keep saving up for the 27-incher? | ¿O debería ahorrar para poder comprarme una de 27 pulgadas?. |
It's easy to just keep saving things to your Mac's hard drive. | Es fácil seguir guardando cosas en el disco duro de su Mac. |
The only piece of advice is that you need to keep saving for your family. | El único Consejo es que necesita mantener ahorro para su familia. |
If you're going to keep saving my life, at least make it for a good reason. | Si vas a seguir salvando mi vida, al menos hazlo por una buena razón. |
We cannot keep saving you all the time. | No vamos a protegerte todo el tiempo. |
If you're going to keep saving my life, at least make it for a good reason. | Si vas a seguir salvando mi vida, al menos hazlo por una buena razón. |
If you're going to keep saving my life, at least make it for a good reason. | Si vas a seguir salvando mi vida. al menos hazlo por un buen motivo. |
I mean, look, I have tried four times, and they keep saving me. | Mira, lo he intentado cuatro veces y siguen salvándome. |
If you're going to keep saving my life, at least make it for a good reason. | Si vas a seguir salvándome la vida, al menos hazlo por una buena razón. |
I figure I'll keep saving' up for it anyway. | Supongo que seguiré ahorrando para hacerlo. |
Baby, all we have to do is keep saving. | Cariño, solo debemos ahorrar. |
I'm glad that you're out there looking, but you can't keep saving yourself for Mr. Right. | Me alegro de que estés buscando pero no puedes seguir reservándote, para don Perfecto. |
And after that time, you just keep saving money from the bud you don't have to buy. | Y después de ese tiempo, seguirás ahorrando dinero con los brotes que no tienes que comprar. |
And most of all, make a plan to keep saving and investing your money for long-term goals. | Y fundamentalmente, prevea seguir ahorrando e invirtiendo dinero en sus objetivos a largo plazo. |
Keep in mind, that these tickets usually sell for a few hundred dollars, so you better keep saving up! | Ten en cuenta que estas entradas suelen venderse por algunos miles de dólares, ¡así que es mejor que ahorres! |
