keep me up to date

Just keep me up to date on what comes up.
Mantenme al tanto de lo que aparezca.
We had a deal, that you keep me up to date!
Tenemos un acuerdo. ¡Garantízame que estaré informado!
You'll keep me up to date?
¿Me mantendrá al corriente?
Your monthly newsletters help to keep me up to date with current treatment and survival options and give me hope for the future.
Sus boletines mensuales ayudan a mantenerme al día con las opciones de tratamiento y de supervivencia actuales y darme esperanza para el futuro.
I'm going on a trip, Esteban. Please keep me up to date on the business.
Voy a salir de viaje, Esteban. Por favor manténme al tanto del negocio.
Keep me up to date with news, offers and communications from Alcatel-Lucent Enterprise.
Manténgame al tanto de las noticias, ofertas y comunicados de Alcatel-Lucent Enterprise.
Keep me up to date by phone.
Mantenme al día por teléfono.
Keep me up to date. Okay.
Mantenme al tanto. Bien.
Keep me up to date.
Téngame al tanto de inmediato.
Keep me up to date on your progress and let me know if I can be of further help.
Manténgase al tanto de su progreso y avíseme si puede ser de ayuda adicional.
Keep me up to date with Apple news, software updates, and the latest information on products and services.
Mantenedme al día de noticias, actualizaciones de software y la información más reciente de Apple sobre productos y servicios.
Palabra del día
el higo