justo el dia

Popularity
500+ learners.
Empezaron a discutir justo el día qué nos mudamos al apartamento de ella.
They started arguing the day we moved into her apartment.
Te hacen una fiesta justo el día que no puedes asistir.
They throw you a party on the one day you can't come.
Qué paisaje, justo el día que voy a hacer un largo viaje.
What a sight, the day I'm going on a far trip.
Justo el día que me he comprado unas gafas de sol.
Especially since I bought sunglasses at the market.
Justo el día que no me emperifollo.
Never fails. The one day I don't go to the beauty parlor.
Y por eso, ahora tengo que verlos justo el día después de mi boda.
So now i get to go down there the day after my wedding.
¡Y me llaman para esto justo el día que está en Saint Louis!
It had to be the day he flew to St. Louis!
No es muy delicado, justo el día de la fusión hacer una distinción semejante.
It's not very sensitive to make such a distinction on the day of the merger.
Hemos venido justo el día que cierran.
Just on the day when it's closed.
Pero efectivamente, el matrimonio se llevó a cabo justo el día en que nació.
But He actually performed the marriage, just the day He was born.
Justo el día que todo cambió.
The day everything changed.
Todas esas desgracias justo el día que llega. Por cierto, no es divertido.
It must be hard, all these terrible things on the day you arrive.
¿Justo el día anterior?
I mean, like the day before?
Justo el día del mayor festival hindú 'Puja', regresé a Calcuta en tren.
Once I came back by train to Kolkata at the weekend of the major Hindu festival 'Puja'.
¡La verdad, bellaco, o tu hija quedará huérfana justo el día de la boda!
The truth or your daughter is an orphan.
Alan habló sobre la revolución venezolana, que justo el día anterior había ganado el referéndum sobre la enmienda constitucional.
Alan talked about the Venezuelan revolution, which had just won the constitutional amendment referendum the day before.
La celebración de la santa se hace cada 4 de diciembre, justo el día en que concluye el duelo nacional.
The celebration of the saint is held every December 4, the same day the national mourning concludes.
Justo el día anterior se acababa de producir un enorme terremoto, cuyo epicentro se halló a unos 25 kilómetros de su casa.
Just the day before an enormous earthquake had occurred, whose epicenter was at some 25 kilometers from his home.
Framepool ha adquirido recientemente un excelente archivo, filmado justo el día después, de la caída del Muro, en Berlín.
Framepool has recently acquired great footage that was shot the day after the Fall of the Berlin Wall.
De los más de 30.000 paramilitares desmovilizados, solo 1 fue condenado, justo el día anterior a que se celebrara la reunión en curso.
Of the more than 30,000 paramilitaries demobilized, only one was convicted the day before the present meeting.
Palabra del día
el saltamontes