just surviving
- Ejemplos
At this point, apparently, she's just surviving. | A estas alturas, al parecer, solo está sobreviviendo. |
Before I was just surviving. | Antes solo estaba sobreviviendo. |
Life is about enjoying yourself, not just surviving, and this goes for Finland in winter as well. | La vida no consiste solamente en sobrevivir, sino también en disfrutar y esta norma también vale para el invierno de Finlandia. |
If in the dream we see a very SMALL BAG with flour, tells us that we are just surviving on the essentials. | Si en el sueño vemos una BOLSA MUY PEQUEÑA CON HARINA nos dice que apenas estamos sobreviviendo con lo indispensable. |
There's so much more to life than just surviving. | Hay mucho más en la vida que solo sobrevivir. |
And it's important to enjoy life, apart from just surviving. | Y hay que gozar de la vida, además de sobrevivir. |
Life is about more than just surviving. | La vida es más que solo sobrevivir. |
I just know I'm tired of just surviving. | Solo sé que estoy cansada de solamente sobrevivir. |
However, many are only just surviving amid harsh conditions. | Sin embargo, muchas lo único que hacen es lograr sobrevivir en condiciones terribles. |
I'm just surviving the war, yo. | Yo solo sobrevivo en la guerra. |
It turns out that crows aren't just surviving with human beings—they're actually really thriving. | Resulta que los cuervos no sólo están sobreviviendo con los humanos, de hecho están prosperando. |
I was just surviving and just trying to make a way for myself. | Solo trataba de sobrevivir y de salir adelante. |
Adisabah thinks the Emperor did a great deed for his Empire that day merely by just surviving. | Adisabah cree que el Emperador hizo algo grande por su Imperio solo por sobrevivir. |
And this can only be achieved by focusing on thriving rather than just surviving in business. | Y esto solo se puede conseguir si te centras en prosperar, en lugar de limitarte a sobrevivir. |
I was just surviving. | Me centraba en sobrevivir. |
Living day to day, just surviving, while a cacophony of distorted memories, sounds and visions haunt him. | Vive al día con el único objetivo de sobrevivir, atormentado por una pesadilla de recuerdos, sonidos y visiones distorsionados. |
He'll have to remain on guard for another two weeks, but in the jungle, just surviving the day can count as a success. | Tendrá que permanecer en guardia otras dos semanas, pero en la selva, sobrevivir al día puede contar como un éxito. |
In fact for many players, just surviving the starting day of a WSOP tournament is an accomplishment in itself. | De hecho, para muchos jugadores, el sobrevivir al primer día de un torneo de la WSOP es un logro en sí mismo. |
Most of the population has not linked up the agreement's negative effects on their own serious problems just surviving. | Y la mayoría de la población no logra vincular los efectos negativos de este acuerdo político a sus graves problemas de sobrevivencia. |
Most of the population has not linked up the agreement's negative effects on their own serious problems just surviving. | Es un escándalo. Y la mayoría de la población no logra vincular los efectos negativos de este acuerdo político a sus graves problemas de sobrevivencia. |
