just sit tight
- Ejemplos
Okay, just sit tight until I give you your signal. | Muy bien, tranquila hasta que te dé la señal. |
For now, we just sit tight and wait. | Por ahora, nos sentaremos a esperar. |
Hey, sir, just sit tight there for me, all right? | Señor, siéntese ahí por mí, ¿de acuerdo? |
Well, tell you what—why don't we just sit tight? | Así es. Bueno, quería decirte... ¿por qué no solo nos quedamos quietos? |
Well, tell you what—why don't we just sit tight? | Bueno, se me ocurre una idea... ¿por qué no nos estamos quietos? |
Both of you, just sit tight for a sec. | Quédense los dos aquí un momento. |
Okay, just sit tight. I'll be right there. | De acuerdo, quédate ahí, ahora mismo voy. |
You just sit tight, all right? | No te muevas de ahí, ¿vale? |
America's best and brightest are on the case, so you can just sit tight. | Los mejores y más brillantes de America están en el caso, así tu simplemente te puedes sentar. |
Okay, you just sit tight. | Vale, no te muevas. |
For now, you just sit tight. | De momento, todos quietos. |
Now, you just sit tight, chief. | No te muevas, jefe. |
You just sit tight. You wait. | Te sientas y esperas. |
So, no. No. You just sit tight, and I will use the hose in the backyard. | Así que no. Tú quédate aquí, y yo usaré la manguera del patio. |
Don't move, just sit tight No, I got to get out. | ¡No te muevas, siéntate derecha |
You just sit tight, till I give you the signal. | Solo quedate tranquilo, hasta que yo te dé la señal. |
Lf it's okay with you, I'll just sit tight. | Si está bien con usted, Voy a estar tranquilos. |
Now, you're going to need some penicillin so just sit tight. | Ahora, va a necesitar algo de penicilina... así que siéntese tranquilo. |
We're not going anywhere for a while, so just sit tight. | No iremos a ningún lado por un rato, así que esperen. |
You just sit tight, till I give you the signal. | Solo quédate tranquilo, hasta que yo te dé la señal. |
