just knock

Popularity
500+ learners.
If the door was locked, why didn't you just knock?
Si la puerta estaba cerrada, ¿por qué no golpeaste?
Why don't we just knock when we are ready?
¿Por qué no nos avisamos cuando estemos listos?
Can we just knock this on the head once and for all?
¿Podemos olvidarnos de eso de una vez por todas?
Why don't you just knock it off, Mac?
¿Por qué no Io dejas ya, Mac?
If it gives you any further trouble, just knock on my door.
Si le duele aún, llame a mi puerta.
You can't just knock on the door, "May I come in?"
No puedes estar en la puerta y decir "¿Puedo entrar?"
You could just knock, you know.
Solo tenías que tocar, ya sabes.
Uh, or you can just knock.
O simplemente puedes llamar a la puerta.
Castle, you can't just knock on people's doors. Why not?
Castle, no puedes llamar a la puerta.
If the door was locked, why didn't you just knock?
Si la puerta estaba cerrada, ¿por qué no simplemente tocaste?
Okay, just knock on my door when you get there.
Vale, tan solo llama a mi puerta cuando llegues.
If you get scared, just knock on the wall.
Si tienes miedo, solo golpea en la pared.
Yeah, just knock my stuff out of the way.
Si, acaba de golpear mis cosas fuera del camino.
You can't just knock on my door and ask for $135,000...
No puedes venir a golpear la puerta y pedirme $135.000...
Yeah, just knock my stuff out of the way.
Si, acaba de golpear mis cosas fuera del camino.
If you need anything, just knock on the wall.
Si necesitas algo, solo golpea la pared.
Faezeh, just knock on the door and go inside.
Faezeh, solo llama a la puerta y entra.
Why not just knock on the door and ask the Sheriff?
¿Por qué no golpeamos la puerta y le preguntamos al Sheriff?
Next time you want to come home, just knock.
Próxima vez que desee volver a casa, simplemente llamo.
Listen man, let's just knock it on the head.
Escucha hombre, solo golpeemoslo en la cabeza.
Palabra del día
celoso